domingo, 12 de agosto de 2018

Yuugen Romantica Sexto Misterio: Hanawo

Cv: Hikaru Midorikawa


Track 1: Hanawo-san del baño


Hanawo: Ya los conoces ¿no? Los siete misterios de la escuela Nanagiri. Uno de ellos es sobre el Hanawo-san del baño. Dicen que si golpeas tres veces la última puerta del baño

de hombres del otro lado de la puerta donde no debería haber nadie una voz responderá ''pasa''. Si le dices tu deseo el te concederá lo que hayas pedido. Pero... debes tener cuidado de nunca abrir la puerta. ¿Por qué? *risita*


Hanawo (1:01): Como pensé ¿te llama la atención? La verdad es que si abres la puerta... parece que al ver a Hanawo-san este te absorberá, nadie sabe que le paso a los estudiantes que desaparecieron tras eso. Si te da curiosidad ¿por qué no intentas comprobarlo por ti misma? Una sola persona que viene caminando por el oscuro pasillo llega al baño y entonces... golpea la puerta. Knock... knock... kncok... tres veces. Puede que Hanawo-san aparezca. Así es, de esta forma.


*golpeas tres veces la puerta*


Hanawo (2:14): *risa* Escuché que tocaron tres veces. Tienes muchas agallas para llamarme ¿tanto deseabas verme? Debes estar preparada en caso de que llegue a matarte al poseerte ¿no? Pues bien, tal y como deseas me mostraré ahora mismo *se abre la puerta*. 


Hanawo (2:48): ¡El gran Hanawo aparece! Las rosas de hoy son encantadoras y yo soy encantador.Esta belleza que Dios me concedió, que gran pecado es, dicho esto joven estudiante ¿qué tipo de deseo quieres que te conceda? ¡No te contengas y embisteme con el grito de tu joven corazón lleno de la pasión! 


Hanawo (3:23): ¿Eh...? ¿Sin reacción? Justo cuando le puse emoción a mi presentación. Si, así es, yo soy uno de los siete misterios, Hanawo-san del baño. Estos cabellos que parecen olas doradas y esta blanca y pura vestimenta que hace juego con las rosas, no importa como me veas soy un youkai del baño. ¿Eh? ¿Luzco distinto a como me imaginabas? ¿Más que un espíritu del baño parezco uno del palacio de Versalles? Que extraño... pensé que te alegraría. ¿Será que las chicas de hoy en día prefieren algo más como ''esto''? *cof*


Hanawo (4:09): No me dejas opción, prefieres esto ¿no? Entonces te atacaré para que sea de tu agrado. ¿De qué te sorprendes? ¿Mi personalidad es distinta a la de antes? ¿Crees que tienes tiempo para preocuparte por eso? Lo entiendes ¿no? Las reglas de los siete misterios. Si abres la puerta cuando me estás llamando serás absorbida *te posee*.


Hanawo (4:48): ¿Te asustaste al verme desaparecer de repente? No estoy allí, no te servirá de nada buscarme, ya que ahora te estoy poseyendo. Incluso si no puedes verme yo puedo verte perfectamente y no solo eso, también puedo tocarte *te toca*. ¿Ves? ¿Sentiste que te toqué en el cuello? ¿Qué se siente ser tocada por alguien al que no puedes ver? Tienes un bonito cuello, ¿debería morderlo? *muerde*. Pensar que temblarías tanto solo porque lamí un poco tu cuello, si que eres sensible.


Hanawo (5:51): Te estremece el ser atacada por alguien que no puedes ver ¿verdad? Oye ¿quieres que siga? *lame* Tonta, no puedes apartarme, ya que te estoy poseyendo, usa un poco tu cabeza. Además, querías que hiciera esto ¿no? Todos son así, vienen a pasar por un poco de miedo. Te haré sentir bien para cumplir tus expectativas y luego puedes bloggear cuanto quieras como se sintió el que te hicieran ''eso'' y ''aquello''.


Hanawo (6:42): N-no es nada... S-solo estaba hablando solo. Entonces ¿Qué prefieres? ¿Que te provoquen dolor o que te provoquen placer? Te maltrataré de la forma en que prefieras ¿podrás aguantar? Aunque lo intentes... *lame* No puedes resistirte mientras estás poseída ¿verdad? Vamos, intenta imaginarlo ¿como quieres que lo haga? Haré todo lo que te imagines.


Hanawo (7:39): ¿Hm? Oye ¿qué pasa? ¡¿E-eh?! *deja de poseerte*


Hanawo (7:47): Alto ¡Alto! No llores, hacer llorar a una mujer va en contra de mis principios, pongámosle fin a esto. Si, te liberaré por esta noche, pero a cambio, no le cuentes a nadie sobre esto, es un secreto entre los dos ¿entiendes? Bien, bien, que buena chica, ahora márchate, no mires hacia atrás*te vas corriendo*.


Hanawo (8:35): Ah... la hice llorar... Por favor no me odies, joven estudiante cuyo nombre desconozco, todo esto es por el bien de los youkais.



Track 2: Unas rosa que creo haber visto antes


*suena la campana*


Hanawo: Hola a todas, hoy también están muy lindas. ¿Eh? ¿Me tienen un regalo? Galletas hechas a mano y magdalenas, lucen muy deliciosas, gracias, las apreciaré al comerlas. ¿Uhm? ¿Eh? Tú eres... la de anoche... la estudiante cuyo nombre desconozco *huyes de él*. ¿Eh? Espe-- ¿Por qué escapas?


Hanawo (0:53): Al fin te atrapé, no imaginé que correrías hasta el final de la escuela. Oye ¿por qué estás tan asustada? ¿Acaso te hice algo? ¡...! ¿Como te diste cuenta de que soy el youkai de ayer si estoy disfrazado como un humano? ¿Eh? ¿Lo supiste por la rosa? No bromees, hay un montón de humanos que sostienen una rosa. ¿Eh? ¿No hay? Bueno, ahora que me descubriste no tengo opción *se transforma en youkai*. No tienes que sorprenderte tanto, ya viste esta apariencia anoche, vuelvo a presentarme, mi nombre es Hanawo y como sabes soy un youkai que vive en el baño.


Hanawo (1:51): No esperaba que me descubrieras, pero, no le has dicho a nadie sobre lo de ayer ¿verdad? ¿Eh? ¿En verdad no se lo has contado a nadie? Vaya... cumpliste tu promesa, estaba esperando que hicieras un alboroto por haber visto a un youkai, ya sabes, cuando te dicen que no hagas algo te dan más ganas de hacerlo ¿no?  Especialmente cuando se trata de los siete misterios que aparecen por la noche, esperaba que esta historia la contaras. ¿Eh? ¿No crees en fantasmas y en youkais? ¿Entonces porque me llamaste ayer? ¿Tu amigo...? ¿Una vez se rompió el cristal de la ventana y agarraron su pierna? ¿Vivió algo como eso?


Hanawo (2:58): ¿Acaso...? No, no es nada. En resumen ¿fuiste por el bien de tu amigo asustado para poder decirle que no había ningún fantasma? Pues que pena, como puedes ver tienes un youkai frente a ti. No, no te preocupes tanto, no puedes hacer nada ya que viste uno, rindete y haz un alboroto sobre que hay youkais. Si no esparces el rumor será un problema para mi... Y dicho esto me tomaré la molestia de irrumpir en tu cuerpo otra vez *te posee*.


Hanawo (3:45): Te molestaré hasta llevarte al punto en que no puedas quedarte callada. ¿Te sorprende que haya tomado una personalidad distinta? Yo puedo interpretar distintas personalidades, también puedo maltratarte con la personalidad que más te guste. Claro que como te estoy poseyendo no puedes oponerte. Ahora ¿como debería hacerlo? Ya sé, cuando escuchaste sobre los siete misterios ¿qué fue lo primero que pensaste sobre estos? Por ejemplo ¿algo como un montón de manos que te sostuvieran de la nada? Intenta imaginarlo *truena los dedos y sientes como si muchas manos te retuvieran*.


Hanawo (4:46): Mira, tal y como imaginabas en verdad salieron manos de las paredes, poder manifestar lo que los humanos imaginan, esa es mi magia negra ¿qué te parece el ser agarrada de las piernas y estar privada de tu libertad? El nerviosismo producido del no saber que te harán después es bastante emocionante ¿no? Ahora ¿qué quieres que te haga a continuación? Empieza a pensar por favor. No te servirá de nada el ignorarme, vamos *beso*. Es imposible que no puedas pensar nada en esta situación, al pasar mis dedos desde tu hombro hasta las yemas de tus dedos.... puedo sentir como tu piel va ganando calor.


Hanawo (5:47): ¿Te hace cosquillas? Siente más mis dedos por favor. Ah, aprovechando que hay tantas manos hagamos esto *truena los dedos*. No podrás resistir tantas manos tocándote al mismo tiempo ¿no? ¿Qué te parece?  Finges que te desagrada, pero en realidad se siente bien ¿no es así? Haré que te sientas mejor *lame*. También mimaré tus orejas *lame*. Tienes una apariencia lamentable *lame*. ¿Debería introducir más mi lengua en tu boca? ¿Oh? ¿Ya te rindes? No tengo opción, te lo dije anoche, no me gusta hacer llorar a una doncella *desvanece las manos*. Ahora podrás moverte libremente *deja de poseerte*.


Hanawo (7:06): Ahora ¿qué tal? ¿Te dieron ganas de contárselo a tus amigas? Divulga esto cuanto quieras por favor *empiezas a marcar un número en tu teléfono*. ¿Uhm? ¿A quién estás llamando? ¡¿Acaso es a la policía?! ¡E-espera un momento! *te quita el teléfono* ¿Hola? Lo lamento mucho, mi amiga solo estaba gastando una pequeña broma... ¡N-No! ¡No es ninguna emergencia! Todo está bien, disculpe las molestias, adiós.


Hanawo (7:49): Te dije que esparcieras el rumor, pero no que llamaras a la policía. Aún así ¿esta actuación tampoco sirve? ¿Qué tipo de hombres son los que te gustan? *huyes* ¡O-oye! Escapó... si que es buena a la hora de huir, además dejó su celular atrás *ve la correa del celular*. ¡E-esto es!



Track 3: ¡Salgamos a una cita de compras!


*suena la campana*


Hanawo: *estás leyendo un libro* Ese libro es el que la biblioteca sugirió este mes. Hola, nos volvemos a encontrar-- ¡Espera no escapes! Hoy no voy a asustarte... Como ves estoy disfrazado de humano, tranquila, en estos momentos solo soy un miembro del comité de la biblioteca, no te haré nada. Así es, soy un ayudante del comité, ah acabas de pensar ''¿Por qué, si eres un youkai del baño?'' ¿no? Quieres saber porque soy parte del comité de la biblioteca ¿no?


Hanawo (1:09): Así es... Eso fue durante una oscura noche sin luna... El viento estaba llorando y en su murmullo dijo; ''¡Consigue la excalibur!'' ¡E-espera! ¿A donde vas mientras estoy huyendo? Aunque no odio tus técnicas de escape, pero no puedo dejarte escapar hasta entregarte esto, toma *te da tu celular*. Lo llevo cuidando desde hace unos días, ya que escapaste mientras yo lo tenía, debe haber sido incómodo no poder llamar a nadie ¿no? De nada, me alegro de haber podido devolver ese celular a su dueño.


Hanawo (2:02): Por cierto... ¿Donde compraste esa correa? Es una versión pequeña de un personaje de un juego que acaba de salir ¿no? Es la primera vez que lo veo ¿acaso es un producto nuevo? ¿Podrías decirme? Te traeré algo de té ¿te parece bien?


Hanawo (2:32): *te sirve té* Le he traído su té mi lady, el de está ocasión es ''mountain blue'', aquí tienes. ¿Sabe bien? Me alegra que sea de tu agrado, ah, también come unos dulces, me los dieron, pero no soy capaz de acabármelos yo solo *risa*. Muchas gracias por escucharme, estos dulces me los dieron mis fans, cuando me disfrazo de humano soy para ellas el ''misterioso príncipe de la escuela'', me dan muchos regalos y cartas. Esa mirada de sospecha... no me crees ¿verdad? Juego con ellas con la personalidad que me piden así que soy bastante popular. A veces soy un senpai sádico, otras veces un amable príncipe, cosas así.


Hanawo (3:35): De este modo, también te lo mostré ¿no? Si quieres puedo hacer que pruebes la codicia conocida como placer. No tienes que contenerte, cambiando el tema, sobre esa correa... Oye ¿Acaso la compraste en Animate? Claro que se sobre esa tienda, la he visto en las tiendas online, siempre he soñado con poder visitar esa tienda. Oye, cuéntame sobre ella. Ah, la verdad me gustaría poder ir yo mismo a la tienda, pero no puedo salir fácilmente de la escuela... Ya que estoy atrapado por la maldición de los siete misterios.


Hanawo (4:35): Así es los youkais de esta escuela no se convirtieron en los siete misterios porque quisieran, todos fueron sellados en este lugar, dentro de la barrera de la escuela, Que bueno sería poder salir libremente de aquí, pero para mí eso es imposible. ¡Ah! Espera... si poseo a un humano puedo salir de la escuela, pero dudo que exista algún humano de amable corazón que ayude a un youkai... Ah... ¿No habrá alguno? Un magnífico humano que me deje poseerlo. Este té mountain blue fue bastante caro...


Hanawo (5:34): ¿Eh? ¿Me llevarás afuera? ¿En verdad? ¡Qué chica más amable! ¡Haberte conocido me ha hecho el youkai más feliz del mundo! Estoy ansioso de poder salir luego de tanto tiempo.


Hanawo (6:06): Está es la Animate con la que tanto he soñado, tanto a la derecha como a la izquierda, está llena de libros. Ah perdón, es una molestia que me alegre tanto mientras te estoy poseyendo, pero me gustaría ver de más cerca. O-oye ¿podrías quedarte aquí por un momento? Iré a ver el estante de allá *deja de poseerte y se convierte en un fantasmita*.


Hanawo (6:34): Bien, voy y vuelvo ¿Hm? ¿Esta apariencia? Parezco un pequeño fantasma ¿no es lindo? Cuando salgo de la escuela tomo esta apariencia, mis poderes disminuyen considerablemente y solo mantener esta forma me lleva al límite, por eso si no poseo a un humano no puedo salir de la escuela, ya que si la magia negra de un youkai se acaba este desaparece. Esta repisa está llena de libros. Ah, ese corredor es exclusivo de cds, vamos a ver. Estos rubast son muy bonitos ¿podemos comprarlos? *lo aprietas*


Hanawo (7:21): N-no puedo respirar ¿Por qué me estás abrazando? Se que esta apariencia es tierna, pero por favor contrólate. ¿Ah? ¿Eh? No espere que esto te hiciera reír, es una sonrisa muy bonita, pero ¿fui tan gracioso?



Track 4: Cuéntame sobre tu vida


*de noche*


Hanawo: Estamos en casa y buen trabajo, lamento haberte hecho comprar lo que yo también quería, además terminé viniendo a tu casa. Si, fue muy divertido, en especial porque todos los clientes de la tienda lucían felices, en verdad me gusta ver esa expresión en los rostros de los humanos. ¿Eh? ¿Es inesperado? Claro que no, ya que mi motivación es entretener a los humanos, en parte esa es la razón por la que hago de ''Hanawo-san del baño''.


Hanawo (1:00): N-no, no te preocupes mucho por eso. Por cierto, compraste un libro ¿no? Parece muy popular ¿de qué trata? Uhm... uhm... suena interesante, puedo sentirlo solo con ver lo alegre que estas. ¿Hm? ¿Pasa algo? ¿Oh? ¿Por qué intentas poner esa expresión neutral? Te emocionas porque te gusta ¿no?. Creo que es bueno emocionarse por algo, es magnífico el poder decir sinceramente que algo te gusta, a mi me gustan las chicas que son así.


Hanawo (1:55): ¿Eh? Es la primera vez que te veo sonrojado. ¿Eh? ¿Por qué escondes tu rostro? Se veía muy lindo, vamos, muéstraselo a este cabellero. No tiene nada de malo que me lo muestres, si no quitas tus manos te haré cosquillas, de esta forma *te hace cosquillas*. No vas a escapar así que rindete. Sí que eres buena cuando te defiendes, entonces haré que muevas tus manos *las lame*. Al fin te veo. Oh... estás más roja que antes, tus mejillas están calientes, cuando las toco se siento frío y agradable ¿no? Incluso si no me ves, yo puedo verte perfectamente.


Hanawo (3:00): Tu rostro sonrojado es muy lindo *risa*. Perdón, es que cuando reaccionas de esa forma me dan ganas de darte un servicio. En verdad eres linda *beso*. ¿Hm? ¿Qué pasa? ¿Ya llegaste a tu límite? *risa* ¡Lo hice! ¡Gané! ¡Logré hacer que te sonrojaras! No te enojes, no te estoy molestando, solo me sentí feliz al verte corresponder mis acciones. Como te dije, mi motivación es entretener a los humanos, los he asustado para extender el rumor de los siete misterios, pero tu no te divertirás si solo te asusto ¿verdad?


Hanawo (4:03): Por eso es que actúo de la forma en que las chicas quieren y las trato de acuerdo a la personalidad que eligen, pero tu reaccionabas mal... Me alivio mucho el poder verte sonrojar. ¿Eh? ¿La forma en que te traté estuvo mal? ¿Segura? A las otras chicas les gustaba... ¿Eh? ¿Intentas decir que solo debería ser yo mismo?


Hanawo (4:41): E-es raro que lo diga yo, pero ¿En verdad está bien? ¿No preferirías a un dulce príncipe o a un chico malo? Yo soy ''eso'', soy ''Hanawo del baño'' ¿Qué tiene eso de bueno? ¿Eeeh...? ¿Así soy más fácil de digerir? ¿Eso es un cumplido? Oye no te rías, no digas que soy tierno. Luces tan feliz... bueno, si te hace feliz por mí está bien. Entendido, a partir de ahora seré yo mismo, por eso ¿volverías a salir junto a mí?


Hanawo (5:37): Sí, gracias. Ha pasado tiempo desde la última vez que estuve tan cerca de un humano.



Track 5: En la escuela por la noche.


*suena la campana*


Hanawo: Ah, con esto ya acabé. ¿Eh? Hola ¿Qué haces aquí? ¿Yo? Como ves estoy limpiando el baño, tengo que asegurarme de que esté limpio para cuando alguien quiera venir a visitar a uno de los siete misterios ¿no crees que es mejor así?  Por eso quiero asegurarme de que sea lo más cómodo posible. Me aseguro de agregarle un aroma a rosas. Ah por cierto, esta escoba para el baño se llama excalibur así que llámala así.


Hanawo (0:57): P-por favor, no actúes como si hubiera sido algo aburrido, haces que me sienta mal... No por eso tienes que reírte, bueno, como eres linda no importa. Por cierto, mañana tenemos el día libre así que ¿puedes quedarte hasta tarde? Me gusta salir, pero ¿te gustaría que tuviéramos una cita en la escuela por la noche?


*de noche*


Hanawo (1:40): Sé que es raro que un youkai como yo diga esto, pero es emocionante pasear por los edificios de la escuela durante la noche ¿no lo crees? ¿Eh? Sería más divertido para mí si te asustaras. Hay más youkais a parte de mi que son misterios en la escuela ¿No sientes como si de la nada fuera a salir algo de una de las oscuras salas? Hmph... tan dura como siempre, si ese es el caso... entonces imagina que escuchas unos pasos detrás de ti y por más que voltees aterrada no hay nadie. Y en el momento en que piensas ''que extraño'' y vuelves a mirar al frente allí... *sopla cerca de tu cuello*


Hanawo (2:35): ¡Lo hice! Te sorprendí por un momento ¿no? No te enojes, es solo que luces bonita cuando te asustas. Es nuestra cita nocturna, hay que divertirnos. No, no, ya no te diré que escribas en tu blog sobre los youkais, no quiero obligarte. Te invite a una cita porque quería pasar tiempo contigo. Lo digo en serio, quiero ver más de tus expresiones, especialmente tu expresión de sonrojo que casi nunca me muestras.


Hanawo (3:19): ¿Por qué retrocedes? Detrás de ti hay una pared *te acorrala*. Perdóname por acorralarte contra la pared *beso*. Dejé una marca en tu cuello, sabía que te sonrojarías. Antes te resistías a cuando me acercaba a ti, así que ahora me vengaré. No estoy siendo cruel, además tu fuiste la que dijo que actuara como soy en realidad. He adoptado diversas personalidades para entretener a los humanos, pero, nunca me había acercado a uno siendo yo mismo, por eso...


Hanawo (4:16): No puedo evitar alegrarme cuando reaccionas ante mí. Por cierto, la estrategia de acorralarte contra la pared la escuché de uno de los cds que compraste y decidí probarla *lo golpeas*. N-no te enojes, lamento haberlo escuchado, los acorralamientos de pared están permitidos así que perdóname.


Hanawo (4:45): ¿...? Espera... sentí una presencia... Esto es-- *una bestia entra rompiendo la ventana*


Hanawo (4:58): ¿U-un youkai corrupto? Es peligroso así que retrocede *lo ataca y este desaparece*. ¿Desapareció? No pensé que sería capaz de hacerle un agujero a la pared y conseguir entrar, en verdad se ha debilitado. ¿Estás bien? Ya veo, me alegro, espera un momento, no puedo reparar el vidrio, pero al menos debo reparar la barrera *la repara con su magia*. Así estará bien *cae por falta de fuerzas*


Hanawo (6:00): Estoy bien... solo usé demasiado mi poder. ¿Puedo usar tu cuerpo por un momento? Poseer a un humano es la mejor forma de recuperar mi magia. Si, gracias *te posee*.


Hanawo (6:26): Perdóname por abrazarte ¿peso mucho? Estoy bien, solo estoy más débil de lo que pensé, reparar la barrera me cuesta una cantidad abrumadora de magia negra... lo había olvidado. Ese no era uno de los youkais de la escuela, era un youkai corrupto que vino de afuera, los pensamientos que desbordan los humanos deben de haber reunido varios de ellos. Puede que la aterradora experiencia por la que pasó tu amigo la otra vez haya sido obra de ellos. Se supone que gracias a la barrera no deberían ser capaces de entrar, pero como mi magia se está debilitando deben de haberse podido colar. ¿No sabes de que hablo? Es una larga historia.


Hanawo (7:24): Quién creo la barrera y dió origen a los siete misterios... fui yo... 


Hanawo (7:41): ¿Puedo contarte una historia sobre el pasado? Hace más de 105 años, llegué a esta escuela cuando fue construida, allí habían youkais débiles, todos habían sido olvidados por los humanos y estaban a punto de desaparecer. Nosotros los youkais nacemos de los pensamientos de los humanos, si piensas que aquella sala es algo aterradora un youkai nacerá allí, si aprecias a un libro por muchos años este se convertirá en un youkai, si esos sentimientos desaparecen nosotros también lo haremos, vi a muchos de mis amigos desaparecer, sabía que era inevitable, pero cuando vi a aquellos youkais debilitados no fui capaz de abandonarlos.


Hanawo (8:46): Luego de miles de noches estuve a punto de ser olvidad y estaba a punto de perder mis poderes, pero use lo que me quedaba para crear esta barrera y entonces me disfracé de humano y empecé a esparcir el rumor; ''Oye ¿conoces los siete misterios de la escuela Nanagiri?''. Le di un rumor a cada youkai y empecé a divulgarlos, de a poco empezaron a esparcirse y los humanos empezaron a recordarnos como los siete misterios, por eso aún después de 100 años he podido conservar algo de mi poder, pero eso es solo dentro de la barrera, al salir de la escuela de inmediato me quedo sin fuerzas y si pierdo mis poderes desapareceré.


Hanawo (9:50): Te lo dije antes ¿no? Nosotros tenemos una maldición que nos impide salir de la escuela, eso era mentira, es solo que no podemos existir en otro lugar que no sea la escuela. Si no tenemos los pensamientos de los humanos no podemos existir...


Hanawo (10:31): *Te sirve té* El té de hoy es; ''grand bois cheri vanilla'', aquí tienes. Luces confundida, lo que dije es cierto, solo que nunca se lo había dicho a nadie, tampoco se lo he contado a los otros youkais que forman los siete misterios, aunque hay uno que parece haberse dado cuenta, yo tampoco soy bueno con estas historias. Hice que te deprimieras, lo siento.


Hanawo (11:16): ¿Una forma de salvarnos? No es que no haya ninguno, entre los siete misterios hay uno que permanece en secreto, ese es que un humano y un youkai se enamoren, si lo hacen el youkai dejará de ser uno de los siete misterios, aunque es una frase que yo creé, es romántico ¿no? Cuando aprecias a alguien esa persona se vuelve increíblemente fuerte, si recibimos ese tipo de sentimientos seríamos capaces de vivir fuera de la barrera, pero es algo muy difícil,  incluso yo que he vivido cientos de años nunca he visto que una pareja entre  un humano y un youkai haya terminado bien.


Hanawo (12:16): ¿Eh? Que perspicaz eres, es cierto que nací hace cientos de años atrás, es raro ¿no? No es posible que lleve tanto tiempo en el baño, así es, en realidad yo no soy Hanawo-san del baño, esta es una forma prestada que uso para fingir ser uno de los siete misterios, mi verdadera identidad es la de un tsukumogami, soy un youkai nacido de un viejo libro que ha existido desde el final de la era Heian. El que pueda fingir diversas personalidades es porque conozco diversos personajes que la gente ha creado. Es parte de mi naturaleza amar las obras que los humanos crean. Con las historias se rien, lloran, asustan, no puedo evitar amar ver a los humanos divertirse con ellas.


Hanawo (13:20): Y por supuesto, también te aprecio a ti. Me hubiera gustado que esta felicidad fuera eterna... *se le cae la taza*. ¡Ah! Lo siento, solo me maree un poco. Tranquila, el que estés a mi lado es suficiente para que me calme, por eso... no te preocupes por nada, sigue siendo así, quiero que pases los días conmigo. Yo estoy bien, estoy bien así que por favor...



Track 6: Si me das tus sentimientos


Hanawo: Así que seguías en la sala de clases, escuché que te estabas quedando sola haciendo los preparativos para el festival escolar. Será mejor que ya regreses es tarde y está oscuro afuera, además hay un viento desagradable... Tranquila, yo me quedaré a limpiar, tu debes darte prisa y regresar-- *se tambalea un poco*. Estoy bien, no es la gran cosa así que no te preocupes, más importante, date prisa y sal *la barrera se empieza a trizar*. E-esto es malo... n-no resistiré... La barrera empezó a romperse. ¡Cúbrete! ¡Ellos van a entrar! 


*la barrera se rompe y los youkais entran rompiendo por la ventana*


Hanawo (1:03): ¿Entraron? *los ataca*. Es inútil, cada vez entran más, no puedo atacarlos a todos de a uno ¡Tomen! *los ataca* M-mi poder no es suficiente... a pesar de que estemos en la escuela... a este paso... Lo siento, quería esforzarme mientras estuvieras aquí, pero la barrera ya no aguantará más, debes escapar antes de que se rompa por completo. Yo me quedaré, debo proteger a los oros youkais, además... no quiero que destruyan el lugar donde están nuestros recuerdos.


Hanawo (2:11): ¿Qué estás diciendo? ¡Claro que no! Es cierto que si te poseo recuperaré mis fuerzas, pero te involucraría en esto, no puedo permitir eso. Tú... en verdad pareces la protagonista de alguna historia, entendido, voy a poseer tu cuerpo *te posee*. Es peligroso estar adentro, debemos salir del edificio, puedo usar mi magia mientras te estoy poseyendo así que te protegeré. Ahora ¡Corre! *corres y los youkais atacan*.


Hanawo (3:01): No pares de correr *los ataca*. C-como era de esperar, no puedo usar todo mi poder en este estado. No puedo encargarme de ellos ni aunque esté poseyendo tu cuerpo, a este paso... ¡Ah! ¡Entra a esa puerta! ¡Allí! ¡Ve al baño de hombres! *entran* ¡Entra a la última puerta! Aquí... es el lugar donde mis poderes están más concentrados... así que no deberían entrar tan fácilmente... creo que puede aguantar hasta mañana *los youkai golpean la puerta*. Tranquila, mientras estemos aquí la puerta no se abrirá, puede que de miedo, pero debes quedarte aquí ¿entendido?


Hanawo (4:01): Gracias por ayudarme hasta ahora *deja de poseerte*. Voy y vuelvo, si no los tranquilizo la escuela estará en peligro. Tranquila, cuando esta batalla termine volverá. Que cruel, no digas que es una frase de muerte, en verdad estaré bien, mira, como te estuve poseyendo logré recuperarme. Ah...


Hanawo (4:42): Es cierto... mis actuaciones no funcionan en ti. Tienes razón,  sinceramente casi no me queda poder, si me esfuerzo de más creo que desapareceré. Si desaparezco ¿estarás triste? Ya veo, no quiero eso, no quiero verte llorar, pero me alegra un poco que haya alguien que piense tanto en mí, me hace muy feliz *te abraza*. Ninguna persona se entristece cuando un youkai desaparece, ya que para cuando desaparece todos los humanos ya lo han olvidado, desaparecer sin que nadie nos recuerde, ese es nuestro final.


Hanawo (5:47): Vi a muchos de mis amigos desaparecer y siempre pensé que un día llegaría mi día, pero debí haberme sentido muy solo cuando cree a los siete misterios y por eso me esforcé tanto. ''No quiero desaparecer'' ''No me olviden'' ''Alguien nóteme'', por eso me hizo tan feliz conocerte. Una vez llegue el mañana vendrás a verme, te reirás, me hablarás, te sonrojarás, estarás a mi lado. Puede que creas que es una broma, pero en verdad... Me gustas mucho.


Hanawo (6:47): Gracias por esas divertidas horas, ahora... adiós *lo sostienes*. ¿Qué pasa? Eso... ¿significa que me darás tus sentimientos? Me hace feliz, pero los sentimientos de un solo humano no son suficientes, para saciar la magia negra de alguien que ha vivido cientos de años como yo no basta con leves sentimientos, aún así ¿crees que podrás lograrlo? ¡...! Eso... Oye ¿Está bien si asumo que soy importante para ti y que sientes lo mismo que yo? ¿En serio?


Hanawo (7:51): E-espera, no llores. Vamos, sonríe, no quiero verte llorar *te abraza*. Tranquila, me han llegado, puedo sentir cuanto piensas en mí, es verdad, para que no llores debo asegurarme de no desaparecer. Entendido, me quedaré con tu poder. Imagínalo, con todas tus fuerzas, llena tu cabeza de mí, imagina a un yo lo suficientemente fuerte como para protegerte *empiezas a imaginarlo*.


Hanawo (8:56): Recibiré tus sentimientos *te besa y emerge una luz*


Hanawo (9:15): Como esperaba, el poder de la imaginación es muy pacífico, me gusta.


*los youkais siguen intentando entrar*


Hanawo (9:29): Que violentos, para llamar a Hanawo-san hay que tocar tres veces, a los chicos malos y persistentes hay que castigarlos. Aquí voy *los ataca*. En este estado, puedo hacerlo, retrocede, voy a volver a crear la barrera *levanta la barrera*.


Hanawo (10:40): Parece que pude deshacerme de ellos, también reparé la barrera, ahora tanto tu como la escuela estarán a salvo *colapsa*. Perdón, creo que usé demasiada magia para reparar la barrera... Parece que yo... ya no puedo seguir... No llores, tarde o temprano estaba destinado a desaparecer, estoy satisfecho tras haberte protegido. Me alegro de haberte conocido... ¿escucharías una última petición egoísta? Quiero desaparecer besando a la heroína como en los finales de las historias. Gracias... en verdad... te amé... *beso*


Hanawo (12:12): *Risa* Solo bromeaba, era una broma ¿En verdad creíste que había muerto? Siempre me gustó el ''beso antes de morir''. Recibí algo genial ¿Hm?  ¿Por qué pones esa cara? *lo golpeas* ¡N-no te enojes! ¡D-duele! ¡L-Lo siento! ¡Lo siento mucho! Perdón... estaba tan feliz que no pude evitarlo, parece que en verdad no voy a desaparecer.


Hanawo (13:02): Logramos encontrar al séptimo misterio, que un humano y un youkai se enamoren, de ese modo el youkai no desaparecerá y este podrá salir de la barrera de la escuela, acaba de pasar eso mismo. Tu lo encontraste, al último misterio, cuando pienso eso ¿no será ''eso''? Conocernos aquí en verdad fue el destino. Aunque este es el baño, no esta mal, tiene el aura de los siete misterios *risita*. Sonreíste, como pensé, te ves mejor cuando sonríes que cuando lloras.


Hanawo (14:01): Ahora podré estar a tu lado hasta que quieras alejarte de mí. A partir de ahora y para siempre.



Track 7: Lo que pasó con Hanawo-san del baño


Hanawo: Ya lo sabes ¿no? Lo que pasó con Hanawo-san del baño.


Hanawo (0:21): Como pensé, se siente bien ver los libros ordenados, gracias a tu ayuda puedo terminar pronto con las labores de la biblioteca. Oye ¿estás bien? Ese es del estante más alto, es demasiada altura así que lo llevaré yo. Puedes usar la escalera, pero ten cuidado, ya que podrías perder el equilibrio y-- ¡C-cuidado! *te atrapa al caer* ¿Estás bien? Eres demasiado arriesgada *risa*. Aunque me complace poder verte sonrojada. Ahora, como terminamos de ordenar los libros toca limpiar el baño. Últimamente hay más visitantes así que Hanawo-san del baño debe esforzarse para poder seguir esparciendo los rumores de los siete misterios.


Hanawo (1:21): No podemos dejar abandonados a los otros youkais que pueden están por desaparecer allá afuera, por eso me esforzaré para que vengan a la escuela Nanagiri, de esa forma algún día podrían encontrar a su persona destinada tal y como yo lo hice contigo, pero si pasa eso siete misterios no serán suficientes... tal vez deberíamos hacer cien historias.


Hanawo (1:53): Si tocas tres veces la última puerta del baño por la noche podrás llamar a Hanawo-san, mucha gente lo ha visto y por eso ahora la escuela Nanagiri es un sitio muy famoso. A ti también de han dado curiosidad  los siete misterios de la escuela Nanagiri ¿no? Entonces ven, ya que muchos youkais te darán la bienvenida.


Hanawo (2:26): Cuando pienso en el futuro siento que será divertido, claro que también te entretendré a ti. Juró que no permitiré que te aburras, por eso no me dejes ir. A partir de ahora te seguiré hasta los confines del infierno *beso*.





SF: Seré sincera, no esperé que Hanawo-san fuera el creador de los siete misterios... de hecho no esperé que fuera tan genial. Me reí y emocioné mucho con este cd, espero que hayan disfrutado de esta saga tanto como yo. 


 En algún momento estos lindos youkais volverán a este blog, hasta entonces esperen poder volver a ver los misterios de la escuela Nanagiri, por ahora agradezco que hayan seguido esta saga junto a mí ^^.

1 comentario:

  1. Siempre he recordado a Hanawo-san con mucho cariño, hasta llore un poquito al momento en que casi desparece. SnowFox gracias por darle un espacio a Yuugen Romantica en tu blog😢 ojala que muchas personas vean tu blog para que conozcan a estos lindos y tiernos yokais 😊💖

    ResponderBorrar

10 Reyes de la semana