Cv: Sōma Saitō
Track 1: CRAZY CIRCUS
*el público aplaude*
Sena: G-gracias a todos por venir hoy al circo Alec. ¿El show anterior fue de su agrado? T-tomará algo de tiempo antes del próximo show así que por favor jueguen conmigo, el
payaso. Preparé un montón de cosas que podrían entretenerlos. Primero...*la luz no lo ilumina*
Sena (0:39): ¿E-eh? E-está todo oscuro... ¿Por qué el foco está iluminando ese lado? ¡Yo estoy aquí! *el público ríe* ¿Significa que debo ir hasta allá? Rayos... *va hacia donde está iluminado, pero la luz cambia de lugar* ¿Eh? ¿Ahora es hacia el otro lado? Quédate quieto, ahora voy *la luz vuelve a cambiar de lugar*. Otra vez está en otra parte... *va, se resbala y se caen sus cosas*
Sena (1:15): Auch... ¡Oh! Las cosas que preparé... *el foco lo ilumina* ¡N-no me ilumines ahora! ¡C-como me caí mis herramientas mágicas se cayeron! ¡Lo descubrirán todo! E-esperen un momento por favor. E-esto... L-llegados a este punto, castigaré a este travieso foco *aplaude una vez*. ¿Eh? Todo el escenario se ha oscurecido. ¿A donde se fue el foco? La verdad es que está encerrado en mis manos.
*el público duda*
Sena (2:11): ¿Eh? ¿Acaso no me creen? Entonces se los demostraré. Uno, dos, ¡tres! ¿Ven? El foco se volvió pequeño y la luz que desprendía ahora son burbujas, cada vez salen más. Una... dos... tres... Miren, hay muchas *salen muchas burbujas y el público se emociona*. M-muchísimas gracias. Este circo de ensueño aún tiene mucho más que mostrar así que espero que disfruten lo que viene a continuación.
Fred: Se tropezó a la mitad... Sena en verdad será... Ah, sí, así es, ese payaso se llama Sena. Cierto, lo lamento mucho, aún no me he presentado ¿verdad? Yo soy el gerente del circo Alec, Fred Arnell. ¿Qué te pareció el show del circo al que vas a pertenecer? ¿Vaya? ¿Partirás preguntando eso? Así es, ya está decidido que te unirás al circo.
Fred (4:07): Cuando viniste a ver el show te perdiste en el área privada y conociste el secreto de este circo. Parece que por alguna razón lo has olvidado, pero solo por eso no puedo decir ''ah, entendido'' y dejarte volver a tu casa. Te quedarás aquí hasta que compruebe que no revelarás el secreto.
*redoble de tambores*
Fred (4:36): Ah, el siguiente show va a empezar. Será mejor que deje esta conversación hasta aquí y salga. Te llevaré hasta la parte trasera del escenario. Puede que tengas muchas dudas, pero que sepas que solo personas especiales pueden conocer el mundo privado del circo. Aprovecha y diviértete por favor. Ahora, vamos.
Track 2: Sena
Fred: ¿Vaya? Sena no está. Normalmente debería de estar aquí atrás luego del show...
Sena: E-estoy aquí Fred-san. Ah, ¿t-te sorprendí? L-lo siento mucho, lo siento... F-fue porque te hablé de la nada.
Fred: No es por eso Sena, es norma que uno se asuste si al voltear a ver lo primero que ve es a alguien maquillado de payaso.
Sena: Ya veo. debí ser más considerado, lo siento. P-por cierto... T-tú... ¿A-acaso eres la chica nueva de la que habló Fred-san? E-es un gusto, t-tienes un nombre hermoso. Y-yo soy Sena, soy el payaso. Ah, s-sí, es un placer... E-esto... E-el show ya va a acabar, yo debo ir a despedir al público así que ya me voy. Con permiso *se va*.
Fred: Ve con cuidado, te lo encargo. Lo dijo como si intentara escapar. No ha tenido mucho contacto con mujeres así que debe de haberse puesto nervioso. Ah, además... Se le olvido la canasta de dulces para los niños, hay que entregárselo. Ya sé ¿puedes ir tú? Ese chico se asusta mucho cuando hago algo por él, además quiero saber que reacción tendrá Sena cuando se la entregues. Te lo encargaré como tu primer trabajo en el circo.
*vas donde Sena*
Sena (2:34): *los niños juegan con él* A-ah, no, todos son buenos niños así que suéltenme. N-no tiren mis adornos. ¡N-no! *tiran hasta hacerlo caer*. T-tú eres... E-esos dulces *le das a los niños* Todos se fueron al recibir los dulces... S-sí, estoy bien. Mis guantes están manchados con tierra así que no es necesario que me ayudes, yo me levantaré solo *se levanta y limpia la tierra*.
Sena (3:33): Gracias por ayudarme. D-debido a esta ropa los niños se burlan mucho de mí, como soy torpe se divierten incluso más... Si no hubieras venido quién sabe que habría pasado. Oh, cierto, trajiste los dulces que olvidé ¿no? Estaba distraído, en verdad soy torpe... Gracias por los dulces, seguiré repartiéndolos. Ah cierto... debo ir a lavar mis guantes o no podré tomar los dulces, pero si voy a lavarme los clientes se irán... ¿Ah? P-pero... ¿e-estás segura? M-muchas gracias. E-entonces, reparte los dulces como lo hiciste con los niños de antes por favor. E-entonces, te lo encargo.
Sena (4:52): Les agradezco mucho el haber asistido a nuestro espectáculo, espero poder volverlos a ver en otra ocasión. Ah... ¿F-fue divertido? Ven en otra ocasión. La señorita tiene dulces así que llévate uno como recordatorio ¿sí? *una niña toma un dulce y se va* Esa niña siempre estuvo agitando su mano. ¿Eh? ¿Qué sucede? ¿M-mi maquillaje se está saliendo? *niegas*
Sena (5:38): A-así es, los regalos del show y los trabajos en el circo son tareas que Fred-san me asignó así que debo esforzarme por realizarlas, a-además... que se rían y burlen de uno es el trabajo de un payaso... solo no puedo incumplir mis ordenes, no es nada increíble. ¿Eh? ¿No soy torpe? ¿E-eso crees? E-es la primera vez que me dicen esto.
Sena (6:18): Me alegro de que la chica nueva sea alguien cálida... ¡N-no! No es nada.
Track 3: La verdadera cara de Sena
Fred: Bienvenida, gracias por entregar lo que te pedí. ¿Oh? ¿Sena no está junto a ti? ¿Fue a cambiarse su ropa sucia? Ah, ya veo, los niños se burlaron de él otra vez.
Sena: Fred-san, he regresado.
Fred: Ah, Sena, buen trabajo. Lamento decirte esto cuando te tomaste la molestia de volver, ya terminé de limpiar aquí así que puedes descansar.
Sena: Ah, lo lamento mucho por no ayudarte con la limpieza. Ah, chica nueva, muchas gracias por lo de hoy. Oh... ¿Eh? ¿Qué sucede? Ah ¿Acaso no me reconociste sin el maquillaje? ¿No es eso...? Esto... entonces... ¿P-por qué te me quedas viendo? Ah... esto...
Fred: Ah, ya veo, te quedaste embelesada por el rostro de Sena ¿no?
Sena: ¿Eh? C-claro que no.
Fred: Es eso ¿no? *asientes* Lo sabía.
Sena: ¿E-eh...?
Fred: Te entiendo, Sena tiene un rostro tan bonito que siempre que se quita el maquillaje las doncellas terminan volteando a verlo.
Sena: E-eso no es así...
Fred: Ella también lo está diciendo.
Sena: E-esto... más que yo... tu cara es mucho más... ¡Ah! ¡N-no es nada! V-volveré a mi carpa, buenas noches.
Fred: Sí, buenas noches *Sena se va*. Se fue sonrojado. Ahora, tú también debes estar cansada. Preparé la carpa de invitados para que puedas usarla, regresa y descansa por favor. Sí, hasta mañana, que tengas dulces sueños.
Track 4: Guantes
*sueño*
Sena: *corriendo* ''Al fin... al fin lo logré... Me deshice de todo. De papá y de mamá, de todo... Ya soy libre. Al fin estoy solo.''
Sena (0:31): Así es... solo, pero en este mundo era difícil vivir solo... El torpe yo que vivía bajo las burlas de los demás no se había dado cuenta. Los días en los que tenía que vivir en este mundo aparentemente sociable continuaron. De vez en cuando ojos de compasión o que me consideraban una molestia eran dirigidos hacia mí. Algunos adultos se acercaban a mí a veces, pero el que sintieran compasión o que me buscaran porque sí me sacaba de quicio, ya que volverían a ocurrir cosas malas... Pero...
Fred (1:18): ''¿Vendrías conmigo?''
Sena: Un día, esa persona me ofreció su mano... era distinto del resto de adultos. Era como si hubiera visto a través de mis errores y mi corazón, no me preguntó nada, solo me dio comida, trabajo y los conocimientos necesarios para poder vivir... y entonces alivió mis quemaduras... Hizo que el yo que quería escapar de este mundo volviera a conectarse con este y me dio algo.
Fred: ''Te daré estos guantes.''
Sena: Eran guantes mágicos. Gracias a esos guantes me volví capaz de vivir en el mundo del circo.
Fred: ''No debes quitarte esos guantes frente a los demás, solo puedes quitártelos cuando estés solo y... cuando yo te lo pida por favor.''
Sena: Esta persona... es la persona que salvó mi vida, por eso decidí que incluso si me convierto en un payaso, yo lo obedeceré.
*fin del sueño*
Track 5: Preocupación
Fred: ¿Lograste descansar anoche? Ya veo, bueno en tu situación actual es inevitable que no duermas bien o que tengas sueños extraños. Fufu, no me veas con esos ojos tan condenatorios, te enviaré a tu casa una vez compruebe tu forma de actuar, así que mientras vivas aquí me aseguraré de que puedas hacerlo sin problemas. Mira hasta te preparé el desayuno ¿sabe bien? Me alegro.
Fred (1:07): Sí, yo me encargo de casi todas las comidas del circo, Sena a menudo me ayuda. Esta sopa la hizo Sena ¿no es así Sena?
Sena: ¡...! B-buenos días...
Fred: Contemplando a escondidas. Tú eres quién siempre come solo y luego se retira ¿no? ¿Tanto querías saber que pensaba ella sobre tu comida?
Sena: N-no es eso... S-solo me preguntaba que haría si estaba amargo... ¿Eh? ¿Sabe bien...? Me alegro, lamento haberte interrumpido mientras comías, con permiso *se retira*.
Fred: Se fue luego de comprobar lo que quería, pero es la primera vez que Sena aparece frente al resto en una ocasión más allá del trabajo. Sí, se queda encerrado en su carpa cuando no tiene algo que hacer. Debes de llamarle mucho la atención. Tienes el encanto de atraer a los demás. Tanto que puedes torcer mis planes...
Sena (2:45): No, no es nada. Ah, te daré otro dato más. Sena usa guantes incluso cuando no está vestido de payaso, puede que te llame la atención, pero no hables muchos obre eso. Ahora comamos pronto, necesito que me ayudes en mi trabajo mientras estés aquí, cuento contigo.
Track 6: Broche de flores
*estás estudiando*
Sena: E-esto, buenas noches chica nueva ¿estás ocupada? *vas a abrirle* L-lamento venir de noche. Oh... ¿estabas estudiando? Lamento haberte interrumpido. E-esto... l-lo que quería era... *tintineo* ¿Eh? ¿Escuchaste eso? *tintineo* ¿Será un gato? *tintineo* ¡Ah! Se detuvo, si salimos de la tienda podríamos verlo *salen*.
Sena (1:12): ¿Eh? No hay ningún gato y hay una pequeña caja, dice ''para ti'' ¿Qué tal si lo abres? *lo abres* ¡Ah! Es un broche, tiene forma de flor, estoy seguro de que se te verá muy bien. ¿Podrá ser que el gato te hizo un regalo?
Sena (1:51): ¿E-eh...? ¿Q-qué sucede? ¡¿Eh?! ¡N-no! ¡No es de mi parte! Es de parte del gato... M-mira, se escuchaba un cascabel... A-acaso... ¿era muy obvio? Ugh... Así es... Usé magia para hacer sonar el cascabel... Esto es de mi parte. L-lamento mucho que sea de mi parte. E-esto... ayer me ayudaste... Eres la primera persona nueva que ha llegado desde que me uní al circo así que quería hacerte algo...
Sena (2:47): ¿E-estás feliz? Que alegría. E-esto... entonces, si no es molestia ¿me permitirías colocarte este broche? Muchas gracias, lo colocaré en el cuello de tu bléiser, con permiso. Quédate quieta por favor. Ah, es un broche magnético así que no le hará ningún agujero a tu ropa. Esto... por aquí debe de estar bien. E-esto... n-no me mires demasiado por favor, m-me pondré nervioso y podría resbalárseme. L-lo siento, m-muchas gracias.
Sena (3:50): Listo. Para que en tu corazón siempre pueda brotar una flor. Nuevamente te doy la bienvenida al circo Alec. De nada. ¿Eh? ¿Por qué pareciera que vas a llorar? ¿Eh? ¿Es porque estás feliz? Es verdad, debiste de haber estado nerviosa por venir a este lugar sola ¿no? Y-yo estoy feliz de que hayas venido, si este sentimiento te relaja, entonces te lo diré las veces que quieras, ya que en verdad me alegra que estés aquí, y-ya olvídate de tus nervios por favor.
Sena (4:52): Me alegro de que hayas sonreído. Tu sonrisa es como el momento en que una flor brota. Ah, yo ya me voy, buenas noches.
Track 7: Práctica de magia
*sueño*
Fred: Oh ¿Qué sucede Sena? Esa es una bolsa de papel muy bonita.
Sena: Ah, es algo que compré.
Fred: Ya veo ¿qué compraste como para estar tan feliz?
Sena: E-esto... Pues... Es un secreto.
Fred: Ya veo... un secreto... eh...
*fin del sueño*
Sena: Oh, buenas tardes ¿estás descansando? Buen trabajo. Ha pasado un tiempo desde que llegaste ¿ya te acostumbraste? Me alegro. Ah, sí, por supuesto, la carpa principal es un lugar de todos los miembros, no te contengas solo porque yo esté aquí. ¿P-podemos sentarnos juntos en el sofá? *se sientan*
Sena (1:30): Yo estaba practicando mis trucos de magia. Si, puedes mirar. ¿Te interesa la magia? Ya veo. Es verdad, tus ojos están brillando. ¿T-te gustaría que te enseñe en otra ocasión? Sí, por supuesto. Ya no recuerdo quién fue, pero hace tiempo hubo alguien que me enseñó a hacer magia así que creo que podré enseñarte. Entendido, entonces pensaré en algún truco que sea de tu agrado y lo prepararé. ¿Eh? Sí, a mí también me gusta la magia. Creo que hay de diversos tipos, aún me falta preparación para mostrártelos todos, pero... E-esto...
Sena (2:37): Yo siempre practico magia en mi carpa... pero pensé que si practicaba aquí podría verte... ¿P-puedes volver a esperarme aquí? Si lo haces podré mostrarte mucha magia... M-muchas gracias, entonces volvamos a vernos en este lugar, es una promesa.
Track 8: No necesito esta mano
*sueño*
Fred: Sena ¿por qué te quedas viendo fijamente tu mano?
Sena: ¿Qué pasaría si rasgara y lastimara esta mano?
Fred: No digas cosas tétricas por favor, si hicieras eso no podrías usar la maga que acabas de aprender.
Sena: Pero... no necesito esta mano.
Fred: No tienes porque preocuparte, todas las personas tienen la posibilidad de nacer con un poder especial. Es cierto que pueda ser un poder que se pueda usar mal, pero en vez de perder ese poder yo prefiero aprender usarlo y poder cambiar el mundo a mi manera.
Sena: ¿Cambiar mi mundo...?
Fred: Si haces eso estoy seguro de que algún día te gustará el poder que tienes en tu mano, por eso, aprecia esta mano ¿sí?
Sena: Sí, muchas gracias Fred-san.
*fin del sueño*
Track 9: Un día, directamente...
Sena: Ah, buenos días ¿estás dando un paseo matutino? Yo estaba cuidando de las flores. Para mi magia uso mucho estas flores. E-espera por favor, ahora me pondré mi guante. P-perdón, debo usarlo, no puedo quitármelo mientras esté con los demás, aunque en realidad me gustaría poder quitármelo frente a ti algún día, de ese modo, podría directamente... N-no es nada.
Sena (1:03): ¿Eh? ¿Frente a Fred-san este guante lo... ? Esto... Oh... tus ojos están algo rojos ¿acaso no pudiste dormir? ¿Un sueño extraño? ¿Qué tipo de sueño? ¿Como si vieras el pasado de otra persona? Es cierto que es un sueño extraño, además me llama la atención que hayan empezado desde que llegaste al circo. ¿Será algún tipo de predicción? Como una sugestión... Ah, Fred-san dijo que todas las personas tienen la posibilidad de nacer con un poder especial, puede que tu tengas el poder de ver ese tipo de sueños.
Sena (2:08): Ah, l-lo siento, te causará problemas que de la nada te hable de poderes ¿no? Y-ya veo, tú también lo crees así. Sí, tienes razón, necesitas tiempo para pensarlo. Ah, yo ya me voy, si quieres puedes pensar aquí, te tranquilizarás si ves las flores, creo que tu mundo necesita flores. No pienses demasiado por favor, ahora me retiro. ¿Eh?
Sena (3:00): Esto... ¿Puedo quedarme aquí? Entendido, si con eso logras´tranquilizarte un poco, entonces estaré a tu lado. Ah, a la hora del descanso ve al lugar de siempre por favor, ya que volveré a mostrarte un montón de trucos de magia.
Track 10: Memoria
*sueño*
Sena: Siempre usé mi poder por el bien de Fred-san... Ya olvidé de que forma lo usaba, pero estoy seguro de que es porque Fred-san me dijo que no era necesario recordarlo. Está bien que no recuerde para que lo usé o en quién lo usé. Obedecí a Fred-san, ya que me basta con que conozca esta realidad.
*fin del sueño*
Sena (1:05) Buenos días chica nueva ¿tienes un momento? Esto... ¿como estuviste anoche? ¿viste algún sueño? Ya veo, esto, hoy le pedía Fred-san que me acompañaras un poco el día de hoy. Voy a ir a distribuir unos folletos y me gustaría que me ayudaras por favor. Es trabajo, pero ¿no te gustaría ir a la ciudad para cambiar de aires? Me alegro, entonces cuando termines tu descanso de la tarde ve a prepararte por favor. Yo debo ir a ponerme el maquillaje de payaso así que puede que tarde un poco, pero vendré por ti cuando acabe.
*en la ciudad*
Sena (2:03): Buenas tardes, soy un miembro del circo Alec, estaremos presentando nuestro show en la plaza de allá hasta el fin de mes. Como pensé, gracias a que estás aquí hay más personas que aceptan los folletos. Oh... ¿eh? Ese perro está corriendo con la corre puesta *el perro ladra*. ¿Eh? ¿Estás bien? ¿No te gustan los perros? Tranquila, ve hacia allá. Esto, la señorita está asustada así que lo lamento, pero nos cambiaremos de lugar *el perro llora*. Espera por favor, volveré cuando encuentre a su dueño *se va con el perro*.
*un rato después*
Sena (3:18): He regresado, lamento haberte dejado sola. Ah, los folletos que se cayeron se ensuciaron. No te deprimas tanto por favor. Ya sé, dame todos los folletos por favor. Si los doblo así... uno... dos... ¡tres... ! Mira, todos se han convertido en flores. Repártelos por favor *la gente aplaude*.
Sena (4:00): La gente se reunió tras ese truco de magia. Gracias a que los repartiste tuvimos una buena recepción. Ah... no... Cuando me agradeces siento que fui de ayuda y me hace feliz. Esforcémonos hasta el final.
*luego*
Sena (4:41): Terminamos de repartirlos todos, buen trabajo. Oh cierto, no debo olvidar los dulces que nos dieron. Sí, yo también me sorprendí, pensar que recibiríamos un regalo de parte de los espectadores de ayer, parece que volverán a vernos, eran un padre y un hijo muy amigables. Ah... ¿Qué sucede? Luces muy triste... ¿Recordaste a tu familia? Es normal que te sientas triste si te separan de ellos. Ahora que lo pienso ¿por qué fue que te uniste al circo? Solo escuché de Fred-san que ibas a estar a nuestro cuidado por un tiempo.
Sena (5:40): ¿Eh? ¿Conociste el secreto del circo, pero no lo recuerdas? ¿Por eso no puedes volver? Esto... n-no es nada. Gracias por decírmelo. Volvamos antes de que se oscurezca.
Track 11: Mi culpa
*sueño*
Sena: ¿Qué haré? ¿Qué haré? Es mi culpa. Las personas no pueden perder tan fácilmente sus recuerdos... y que solo sea el secreto del circo. Lo sé, sé porque no tiene ese recuerdo. Es mi culpa. El que ella no pueda volver a casa, que haya estado a punto de llorar por la ansiedad, que haya puesto esa triste expresión al pensar en su familia, todo eso es mi culpa. Estoy seguro de que me quité el guante y la toqué... Con solo tocar a alguien con esta mano puedo borrar los recuerdos.
Sena (1:00): Pero yo no... Hice algo imperdonable para esa persona y aún así-- Soy basura... no solo no fui capaz de aceptar lo que hice... Me frustra mucho, porque el hecho de que no pueda recordar que la toque con esta mano significa que...
*fin del sueño*
Track 12: Desaparecer
Sena: S-sí ¿eres tú Fred-san? Ah... chica nueva. Buenas tardes ¿qué sucede? ¿Eh? ¿Por qué no fui a la carpa general? ¿M-me habían llamado? ¿E-eh? ¿Siempre voy a mostrarte magia? ¿A-acaso te prometí que te mostraría magia?
Sena (0:46): Estás completamente pálida. ¿Acaso dije algo raro? Ah... ¿Y-ya te vas? Lo lamento mucho, siento que hice algo muy malo... E-en verdad lamento ser tan torpe. Ah... ese broche de flores... E-es muy hermoso, te queda muy bien. ¿Acaso es tu favorito? Ah ¿es un regalo de parte de alguien? *te vas corriendo*
Sena (1:27): Ah... Salió corriendo...
*sueño*
Sena: Yo... ¿qué debería hacer? ¿Me disculpo con ella? Pero si me llegara a odiar... si me dijera que le devuelva sus recuerdos... Yo no puedo hacer nada, no sé como devolver recuerdos... No lo sé... ¿Cómo puedo compensarla? ¿Qué castigo debería recibir?
Fred: Entonces... ¿Qué tal si desapareces?
Sena: Ah... claro... los desapareceré... Las divertidas horas junto a esa persona... los momentos en que pensé que era maravillosa... mis sentimientos de amor hacia ella... todas mis preciadas y amadas cosas las haré desaparecer... ya que ese es el mayor castigo que existe.
*fin del sueño*
Track 13: Torpe
Sena: Ah, chica nueva ¿pasó algo? ¿Eh? ¿Qué te pasa tan de repente? ¿Qué es lo que recuerdo de ti? Esto... eres la chica nueva y ayudas a Fred-san ¿no? ¿Qué más? Em... ¿Qué podrá ser? L-lo lamento, no he hablado mucho contigo, así que... O-oh, espera, suelta mi mano por favor.
Sena (0:42): ¿Eh? ¿P-por qué? ¿B-borré mis recuerdos con esta mano? E-eso es imposible *¿L-lo viste en un sueño? ¿Y-yo dije que tu poder era tener sueños que eran una especie de predicción? N-no recuerdo haber dicho eso. ¡N-no te acerques por favor! I-incluso si fue así, ¿qué tiene de malo? Yo no lo recuerdo así que... tú también olvídate de este torpe por favor. ¿Eh...? ¿No quieres olvidarme? ¿Por qué? No te acerques... ¡No te acerques por favor! *te empuja* L-lamento haberte empujado, pero... aprovechando siéntate allí por favor.
Sena (1:53): Si no quieres olvidarme... entonces yo los eliminaré.
Sena (2:05): ¡N-no debes moverte! Me quité el guante así que si te toco de más eliminaré todos tus recuerdos. Así es... quédate quieta por favor, no puedo controlarlo muy bien así que podría terminar eliminando otros recuerdos, pero solo será un poco. Olvida... todo lo relacionado conmigo por favor *te toca*.
Sena (2:49): ¡No...!
Sena: ¿Eh? Oh... ¿eh? ¿P-por qué? Te toqué con mi mano descubierta, te he tocado varias veces y aún así, ¿por qué no desparecen antes? Además antes escuché mi voz... *le duele la cabeza* ¡Ugh...!
Sena (3:11): ¡No...! ¡No borres los recuerdos que ella tiene de mí!
Sena (3:17): ¿P-por qué? M-me estoy hablando a mí mismo... Kgh... No... me siento mal... ¡Agh...! Oh no... me toqué... Pero... nada ha desaparecido de mí... es distinto a lo normal. ¿Qué es esto? Tengo miedo... ¡Tengo miedo! *lo abrazas* Ah... ¿P-por qué me abrazas? S-suéltame por favor, aléjate de mí.
Sena (4:02): ¿Eh? ¿Ahora qué? ¿Algo... algo está fluyendo? Son recuerdos de ti... No los conozco. ¡Yo no conozco estos recuerdos!
Sena (4:25): ¡Ah! ¿Por qué...? Estaba seguro de que los había borrado... Recordé todos los recuerdos que tengo de ti... Yo... a pesar de que debo ser castigado... ¿C-cómo sabes que borré tus recuerdos? Ah, cierto... en un sueño... Entonces ¿por qué pareciera que me perdonas? ¿Eh? ¿Debí tener alguna razón? Incluso si la tuve eso no cambia lo que hice.
Sena (5:23): ¿Te basta con que recuperes tus recuerdos? Pero, no sé como hacerlo... Este poder es muy egoísta... cuando pensé que no quería perder los recuerdos que tengo de ti me volví incapaz de borrarlos... Solo pude recuperar mis valiosos recuerdos... ¿Confías en mi poder? Ah, pero ya veo... Si es un poder que actúa solo por mi bien, entonces puede que logre recuperar tus recuerdos, ya que yo... te amo y quiero conceder tu deseo.
Track 14: ¿Eres feliz?
*sueño*
Sena: Al saber como quería usar este poder sentí por primera vez una sensación cálida, puede que este sea el mundo que deseaba. Es un mundo en el que usaré mi poder por el bien de esa persona que es como una flor, por ella que es tan bella como una flor, por mi amada. Estoy seguro de que le gustará, incluso si es solo en una cama de flores.
*fin del sueño*
Sena (0:57): Ah, se cayó, pero creo que aprendes mucho más rápido que yo cuando empecé a practicar los trucos con monedas, si continuas podrás hacerlo mejor. ¿Eh? No sé... ¿Me costaría más por usar guantes? Pero siento que estoy más acostumbrado a hacer esto cuando los llevo puestos. Espera un momento por favor *se lo quita*. Oh... Es verdad, puedo hacerlo más rápido con las manos descubiertas. Está bien, yo me quité el guante así que no te preocupes, además... esto... ¿podrías pasarme tu mano? *se la pasas*
Sena (1:55): Mira, no pasa nada a pesar de que la esté tomando, me volví capaz de controlar mi poder. Al fin puedo tocarte. Pensar que llegaría el día en que podría sentir tu temperatura, me hace feliz. Ah... l-lamento haber seguido sosteniéndola. E-esto... ya es tarde así que ya me voy--
Sena (2:40): Esto... como pensé... q-quiero que estemos juntos por un rato más. Que bien, pero ¿te parece bien que esté en tu carpa hasta tarde en la noche y que estemos sentados en la cama? ¿Te parece bien? Pero no creo que esté bien... ¿S-sabes? Me divierte poder hacer estas cosas contigo. Antes de que viniera aquí estaba muy preocupado y cuando me senté aquí mi corazón me iba a mil. L-lo que quiero decir es que... en verdad... me gustas. Lo dije antes, pero cada vez me gustas más y cuando estoy contigo siento que solo yo soy feliz, por eso no debes consentirme, si quieres estudiar o irte a dormir pronto o si quieres hacer algo dímelo.
Sena (4:03): Te quedaste pensando... E-estaré bien con lo que me digas. Dímelo por favor. ¿Eh...? ¿Eh? ¿T-te gusto? ¡...! E-esto... ¡M-muchísimas gracias! Esas palabras son suficientes, pero me hiciste incluso más feliz. Cuando estoy aquí yo soy feliz y tú eres feliz, eso es algo maravilloso. E-esto... ¿P-puedo besarte?
Sena (5:10): Te amo *besos*. Soy muy feliz *beso*. ¿Qué debería hacer? Esto... Solo una vez más... Esto... ¿Puedo darte muchos? *beso* Se siente tan agradable cuando toco tu mejilla... tanto que me gustaría acariciarla para siempre. Cada vez que esbozabas una sonrisa parecida a la de una flor me daban ganas de extender mi mano hacia ti, pero siempre usaba mis guantes y no tenía valor.
Sena (6:16): Pero tú me cambiaste, ya que me diste un sentimiento de amor hacia ti muy fuerte es que estoy aquí diciéndote mis sentimientos y tocándote directamente. Puedo besarte *beso*. Los besos son misteriosos, me permiten sentirte muy de cerca, mi corazón está tan lleno de ti que se vuelve doloroso, pero hay calor en medio del dolor y me emociono.
Sena (7:18): Y cada vez que te beso... tengo más ganas de tocarte *beso y abrazo* Yo no estoy viendo un sueño ¿verdad? Estoy recostado en la cama, pero te estoy abrazando ¿no? Sí, puedo sentir tu calor al devolverme el abrazo, no es un sueño, pero estoy tan feliz que pensé que en verdad podría ser un sueño *beso*.
Sena (8:15): ¿Qué hago? Este sentimiento... no creo que pueda detenerlo... No puedo contener un sentimiento de amor tan grande *besos*. ¿Serías feliz si sigo dejando brotar mis sentimientos hacia ti hasta que amanezca? Yo quiero hacerte feliz, por eso definitivamente encontraré una forma de devolverte tus recuerdos y tras encontrarlos buscaré otras formas de hacerte feliz. Estoy seguro de que en tu mundo deben de haber muchas semillas que permitan hacer brotar flores de felicidad.
Sena (9:24): Yo solo conocía este circo y pensaba que era todo el mundo, pero ahora mis límites se han expandido. Te tengo a ti como guía del mundo y cada vez se va expandiendo. Me di cuenta de que el mundo que siempre me asustó y que nunca quise mirar era en realidad muy brillante y cálido. Estoy seguro de que puedo cambiar a mi torpe yo, puedo cambiar, pero mi sentimiento de amor hacia ti nunca cambiará, por eso quiero que estés en mi mundo y quiero que me dejes estar en tu mundo.
Sena (10:30): Quiero caminar a tu lado para siempre. ¿P-puedo pensar que ese deseo se conecta con tu felicidad?
Sena (10:54): Que alivio *beso*. Estaré siempre a tu lado, seamos felices los dos ¿sí? *besos*
Track 15: Final
*sueño*
Fred: Buen trabajo Sena.
Sena. Ah... Esto Fred-san ¿por qué tenía que borrar los recuerdos de esta persona?
Fred: Él robó algo que era muy importante para mí, por eso planeaba recuperar eso borrando sus recuerdos.
Sena: ¿Algo importante?
Fred: Es algo muy importante, pero no puedo decirte que es, ya que tu también podrías quererlo.
Sena: ¡Claro que no! Yo no robaría algo que es importante para ti Fred-san.
Fred: Hmph, entonces está bien, pero recuérdalo, si robarás aquello que me es tan importante tu castigo será...
Fred (1:22): ...La caja de pagos.
*fin del sueño*
Sena: *despertando* ¿Hm? ¿Eh? ¡Oh...! ¿P-por qué hay una chica en mi cama? ¿Eh? No... Esta no es mi carpa, ¿es la carpa de invitados? ¿Acaso eres la chica nueva de la que habló Fred-san? Y-ya veo, es un nombre hermoso. Ah... S-sí, es un placer conocerte, g-gracias por saludar apropiadamente a alguien tan torpe como yo. Ah, c-cierto, lo siento, estoy seguro de que entré medio dormido a tu carpa. M-me iré de inmediato, y...
Sena (2:46): ...No volveré a aparecerme frente a ti. así que tranquilízate por favor.
Sena (2:55): Adiós.
SF: Oh... por... Dios... ¡Ahora todo empieza a tener sentido! ¡Al fin sabemos porque no tenemos recuerdos! Y también porqué cada vez despertamos sin estos nuevamente. ¡Es una historia lineal! ¿Pero qué rayos será lo que vimos? ¿Tendrá algo que ver con la caja de pagos de la que habló Fred? ¡¿Y qué pasó con Sena?!
Esperemos que todas estas preguntas sean contestadas en el último volumen, no olviden comentar qué les pareció y nos vemos en la próxima traducción.
Ok.... me dolió y mucho. En serio que esperaba un final feliz o por ultimo un final un poquito extraño como Gaku y Kei, pero creo que esta vez me rompieron el corazón con este final y esa despedida tan triste. Sena es un paz de dios, es un personaje tierno y su poder es bastante triste, pero me gusto como la protagonista lucho por su amor, en serio Sena se lo merece todo. Por otra parte ya esta quedando poco para descubrir la verdad, por favor pongan atención que la chica le tenía miedo a un perro, eso no era coincidencia.
ResponderBorrarEn serio miiil gracias Snow Fox *-* ame a Sena, ademas me ha encantado esta serie :D el único que no me gusto mucho fue Alec, pero los demás chicos son un amor, en serio miiiil gracias *w*
ALAN AHORA QUE PENDEJADA HICISTE?!.jpg (en este caso seria Fred 😂), no me la creo wey ,en serio, todo estaba destinado a tener un final bien happy y bonito😊!Pero claaro esto no es Happy Sugar es to es CRAZY CIRCUS😢!, si Sena se hubiera vuelto Yandere al final me hubiera importado poco, pero q le hayan borrado la memory acerca de nuestra MC, Me duele,me quema, me lastima😭😭!.
ResponderBorrarAun necesito procesar todo esto , creo q lo volveré a leer.
PD: Pos nada ,Snow Fox, como siempre te agradezco que hayas traducido este volumen💪🏻👍🙇🏻♀️, recién me estoy poniendo al día con tus traducciones y cada que leo me llevo una sorpresa mas que la otra!😂
Estoy de acuerdo contigo acerca de q la historia de esta saga se lleve a cabo en una sola linea. Ahora me toca leer la de Fred y haber como concluye esto.😖😎👀