lunes, 2 de marzo de 2020

Yuugen Romantica Hatenkou Séptimo Misterio: Toneri

SF: ¡Esta traducción ha sido traída gracias a violet-sin! ¡Muchas gracias por pasarme los tracks de Toneri!


Cv: Daisuke Hirakawa


Track 1: Aullidos en la mansión samurai


Toneri: Oye... ¿Lo viste? Uno de los siete misterios, los aullidos en la mansión samurai.

Dicen que cuando da la hora de las brujas se pueden escuchar tristes aullidos en esta mansión. Tú también puedes escucharlos, ¿no? Vamos *aullidos*. Dicen que es uno de los siete misterios de la ciudad. Todos le tienen miedo y no se acercan. Pero... tú viniste, ¿no?


Toneri (1:00): Te estaba esperando, siempre... siempre... esperé a que alguien viniera a salvarme. Oye, sálvame por favor. Yo solo... me enamoré... Quería ser amado... eso es todo... ¿Te gusto? ¿Por qué tú...? Aah... así que es eso... Esta apariencia... debes de verme como a tu novio o alguien así. Entonces perfecto, mezclémonos en este sufrimiento *te posee*.


¿Toneri? (2:11): Te poseí... ahora podré hacer lo que quiera con tu cuerpo. No te pongas nerviosa, solo quiero que me entiendas, de esta forma *truena los dedos y te encadena*. No puedes moverte, ¿verdad? No puedes... destruir estas cadenas con tus fuerzas... ¿Qué crees que pasará después? Te lo diré...


¿Toneri? (3:01): Serás expuesta a las llamas... y te irás quemando lentamente... *fuego* Por más que intentes huir... no podrás moverte mientras estés encadenada. Está caliente, ¿no? No puedes morir fácilmente... El ser acorralado lentamente es muy doloroso. Sí, así... sigue... resistiéndote. Llora... laméntate... ¡Grita! Oye... ¿Cómo se siente el ser asesinado por la persona que amas? 


¿Toneri? (4:08): Esta tristeza... tú la puedes comprender, ¿no? ¿Aún no lo entiendes? No tienes remedio... Entonces te encerraré aquí hasta que lo entiendas. Seamos absorbidos por este sentimiento de pérdida. No te preocupes, yo siempre me quedaré a tu lado. Hasta desmoronarme y acabar hecho pedazos como tú.


Toneri (5:06): ¡¿Qué estás haciendo?! ¡¡Aléjate de ella!! *el falso Toneri deja de poseerte* ¡¿Estás bien?! ¿Sabes quien soy? ¡Sí! ¡Soy yo, Toneri! Que locura... me preocupé mucho. Al seguir una extraño rencor terminé llegando a esta mansión y entonces estabas aquí parada, me asusté. Para colmo un tipo raro te estaba poseyendo. ¿No lo recuerdas? ¡Tú también lo viste! Había un tipo raro. ¿Acaso... te hizo algo? De verdad estás bien, ¿no? Ah... me alteré... Además, ¿por qué entraste tan al fondo de este lugar?


Toneri (6:15): Nos dijeron que estaba prohibido entrar aquí, ¿recuerdas? ¿En serio? Si alguien te llamó, entonces definitivamente fue ese bastardo. Esta mansión parece que cada año es usada como zona de atletismo durante los viajes escolares, pero no podemos bajar la guardia. Nos dijeron que nadie vivía aquí, pero al final había un youkai. Es cierto que parece una mansión vieja y está bien que viva al menos un youkai, pero no tiene que acercarse a mi novia.  No debí relajarme solo porque salimos de excursión. Perdóname por haberme alejado de ti. N-no... es cierto que tú eres la manager y yo un atleta, así que es normal que hayan veces en las que tengamos que estar separados. ¡Pero decir que era inevitable no me deja conforme!


Toneri (7:15): No quiero ni pensar en que te suceda algo. Además, si alguien te hiciera algo lo maldeciría hasta matarlo. ¡...! ¡Lo sé! Te prometí que no haría nada cruel... Pero déjame protegerte cuando el momento lo requiera, como inugami y como novio... me permitirás proteger a la persona más importante para mí, ¿no? Jeje, que bien. Oh... ¡Demonios! El profesor me está llamando. Si otro youkai así viene lo alejaré, así que aún durante las actividades del club asegúrate de estar en un lugar donde pueda verte. No te alejes de los profesores mientras estoy corriendo. 


Toneri  (8:12): Sí, es una promesa. Ah, pero como me preocupas te pondré un hechizo *beso*. Listo, compartí mi magia negra contigo, así no se te acercará ningún bastardo raro *lo golpeas*. ¡¿P-por qué?! ¿Hice algo que te hiciera enojar? Además, ¿por qué estás sonrojada? *lo golpeas más* ¡No me golpees!



Track 2: Hora de la caminata


Toneri: En verdad es bueno correr en una ciudad desconocida. Me emociono más al ver un paisaje distinto al de siempre. Me hubiera gustado correr un poco más. Oh... ngh... ¿De verdad? Yo aún no he corrido suficiente. Pensar que se cansarían solo con eso... los humanos en verdad son unos debiluchos, jeje. Bueno, da igual, gracias a eso pude estar libre después de comer. Que suerte tengo al poder estar contigo. Ah, el aire del campo es agradable y los paseos son muy divertidos. Aunque... es una ciudad bastante solitaria. ¡Oh! Mira, aquí dice ''atracción turística''.


Toneri (1:05): Dice: ''la leyenda del Tengu''. ¿Uhm...? Uhm... Solo hay un letrero, ¿cuál es la atracción turística? ¿Acaso la simple historia es algo turístico? Hay historia en todas partes, a veces los humanos hacen cosas sin sentido. De ser posible me gustaría que fuera algo más atractivo. Algo que te de una sensación de ''¡Uwah!'' o ''¡Boom!''. Fufu, ¿por qué te ríes? ¿No te parece cruel? Fufu, si te ríes tanto te maldeciré *huyes*. ¡Oye espera! ¡No escapes! *te sigue y te atrapa*


Toneri (2:03): Te atrapé~. No te alejes así de mí, me pondré triste. Además, cuando huyes me dan ganas de perseguirte y atraparte. No puedo evitarlo, eres demasiado linda. Cuando te veo correr me dan ganas de capturarte. ¿Será mi instinto? Por eso... si vas a escapar de mí hazlo esperando ser devorada *mordida leve*. ¿Hm? Puedo morderte un poco para compensar el que hayas huido, ¿no? No, no quiero separarme. No hay muchos humanos en esta ciudad, nadie nos verá.


Toneri (3:09): *lo empujas* Rayos, ya entendí. Entonces solo debo poseerte, ¿no? Aquí voy. *te posee* Ahora ya no puedes verme. Seguiré con lo de antes. Puedo coquetear un poco, ¿no? ¿Qué te pasa? Hoy estás muy poco motivada. Si me rechazas tanto... me enojaré... Los inugami son la personificación del odio. ¿Sabes que pasará si me tratas mal? Los humanos maldecidos... empiezan a enloquecer lentamente...


Toneri (4:13): Todas las noches se asustan de cada sombra... pero tú eres mi persona más apreciada... Ya sé. Supongo que lo dejaré hasta aquí *beso*.


Toneri (4:36): No, no escaparás, a partir de ahora estaré cada noche a tu lado y te molestaré así. No me detendré hasta que me hagas caso. Eres débil ante los susurros, ¿no? De hecho, desde un principio eres débil en tus orejas. ¿Qué te pasará si te molesto durante toda la noche? Si quieres que me detenga, entonces... di que me quieres y así te perdonaré por hoy. No tienes que avergonzarte, siento que soy el único que dice que te quiere, me gustaría que tú lo dijeras de vez en cuando.


Toneri (5:33): Vamos... puedes, ¿no? Yo te amo. ¿Qué hay de ti? Fufu, bien dicho *beso y deja de poseerte*. Estoy satisfecho. No te enojes tú ahora. Lo siento, jugué demasiado. Vamos, caminemos juntos, pásame tu mano. Bien, supongo que ya va siendo hora de volver. ¿Hm? ¿Qué sucede? ¿Uh?


Toneri (6:30): ¡¡Oooh!! ¡Que atardecer tan increíble! Es hermoso. Me alegro de haber podido ver este paisaje junto a ti. Últimamente todo lo que hago es así. Cuando como algo me dan ganas de dártelo de comer y cuando veo algo hermoso pienso en que me gustaría haberlo visto contigo. Cuando estoy a tu lado mi corazón se siente lleno. Es bueno estar con la persona que amas. Solo con eso todo se convierte en felicidad. ¡...! ¿En serio? ¡Me hace muy feliz que nos sintamos igual! Como pensé, te amo. En verdad cada día está lleno de felicidad, gracias *te lame*.


Toneri (7:44): ¿Hm? ¿Qué pasa? Es una muestra de amor. Me gustas, así que déjame lamer tu mejilla *lame*. ¿Eeeh? Quería seguir... Uhm... bueno, estamos en medio de un viaje escolar, supongo que no tengo de otra. Cuando el viaje acabe me tienes que dejar coquetear más. Si no me prestas atención me volveré a enojar. Es una promesa.


*aullidos*


Toneri (8:24): Oh... Hay un perro aullando. ¿Sus dueños habrán salido? Suena solitario. Sí, solo es un perro normal, no es un youkai. Oh... ¿Te preocupa el youkai del mediodía? Ya veo, es normal... ¡Bien! Todo estará bien, déjamelo a mí, ya que me aseguraré de protegerte, ¿sí?



Track 3: Lo que nos atacó fue


Toneri: Está durmiendo plácidamente. Oh... fufu. ¿Despertaste? En verdad luces linda cuando duermes. ¿Por qué? Tú eres la única manager mujer y también está el caso del youkai durante el día. Sería peligroso estuvieras sola en tu habitación cuando sucediera algo, así que pensé en vigilarte. Tranquilízate, me quedaré toda la noche a tu lado. No te preocupes, nadie despertará, estaremos bien. Pero si te preocupa... *se convierte en un perrito*


Toneri (0:52): ¿Qué tal así? Si tengo apariencia de perro, incluso si nos encuentran podremos engañar a la gente. Por cierto, si me meto a la cama no me verán. Oye, puedo estar a tu lado, ¿no? ¡Bien! Entonces me esconderé... ¡Uhm! Es muy cálido. Me da sueño. Oh no... tiene un efecto somnífero demasiado fuerte... a este paso me... dormiré. Tengo que estar despierto o no podré vigilar. ¿Eh? ¡Tienes razón! Eres muy inteligente. No tengo que usar esta apariencia, si te poseo nadie me verá, ¿verdad? *te posee*


Toneri (2:03): Ok, ahora podré estar más despierto que antes. Aunque de todos modos eres tan cálida que me da sueño *bostezo*. Normalmente no duermo... es solo que cuando siento tu aroma... ¿me tranquilizo? Me da sueño cuando pienso en que soy feliz. Ah, pero un youkai no puede dormirse antes de la hora de las brujas. Estaré despierto aunque sea a la fuerza. Tú asegúrate de dormir. Si te abrazo será más sencillo dormir, ¿no? Relájate y descansa. De nada. Oh, cierto, solo por seguridad fui a vigilar la mansión en la que estuviste durante el día, pero no sentí el olor del youkai.


Toneri (3:14): Estaré bien si voy a vigilar, no soy tan débil como para perder contra cualquier youkai. Oh... pero... descubrieron que entré a escondidas y la abuelita que vigilaba me regañó. Sí, estoy bien, no se lo dijo al profesor, pero esa abuelita apareció en un muy mal momento. Y dijo algo raro... algo sobre la leyenda de uno de los siete misterios.


*aullido*


Toneri (3:54): ¡...! ¿Qué fue eso? *deja de poseerte* ¿Aullidos? No es de algún perro de los vecindarios, ese llanto... ¿Fue de un youkai? *aullido* Esa abueltia dijo que aquí hay un misterio, que por las noches se escuchan aullidos en esta mansión. Así que era verdad... No sentí nada antes, pero ahora hay tanta magia negra que me da escalofríos. Puede que este sea el bastardo que te poseyó esta mañana. Si ese es el caso no puedo dejarlo salir impune.


*luego*


Toneri (4:57): Es una energía maligna muy fuerte... No, más que eso, esto es rencor.  Si tienes miedo, entonces apégate a mí. En realidad no me gustaría llevarte a un lugar tan peligroso, pero estarás más segura si te quedas a mi lado, así que no te alejes. ¿Es aquí? Lo sabía, es la habitación del fondo que dice ''no entrar''. ¿Estás preparada? Bien. Voy a abrir *campanadas*. Ya es la hora de las brujas, vinimos en mala hora. Es la hora dorada para los youkai *abre la puerta*.


Toneri (5:59): ¡...! ¡No es un almacén! ¡En verdad es una habitación! ¿Qué sucede? El aire... ha cambiado. Este olor, es el mismo del bastardo de esta mañana. Está cerca. ¡...! *aullidos* ¡¿Qué es esta cosa?! Aquí viene. ¡Sostente! *te cubre del ataque* Maldición... tan de repente. Tú quédate quieta. ¡Oye! ¡¿Por qué nos atacas?! *aullido* Maldición, ¿no tiene ganas de escucharnos? No tengo opción *lo ataca con sus cadenas*.


Toneri (7:03): ¡Quédate quieto! *gritos del youkai* No puedes deshacer fácilmente las ataduras de un inugami. Con esto ya no te puedes mover, ¿verdad? ¿...? ¿Qué pasa? Hay algo raro... *el youkai se transforma* ¿Eh? Este tipo, ¿es un mujina? ¿Te habías disfrazado como ese monstruo? ¡Ah! ¡No armes escándalo! En verdad... ¿qué está sucediendo?


*luego*


Toneri (7:47): Vaya, así que pensabas que eramos unos ladrones. ¿Por eso intentabas espantarnos? Ah, está bien, está bien, yo también me enojé de la nada, supongo que estamos en igualdad de condiciones. Olvidémoslo que pasó. Más importante, los mujina viven en las montañas, ¿no? ¿Por qué vives aquí? Oh... ya veo... Entiendo, debe haber sido duro. ¿Oh? Ah... tú no lo entiendes. Él solía vivir en las montañas, pero dijo que le robaron su hogar. Hasta hace poco hubo una gran tormenta y toda la ciudad terminó sufriendo, debido a eso parece que la montaña no se volvió un lugar en donde se pudiera vivir.


Toneri (8:54): Ya decía que esta ciudad era lúgubre, pero si se vieron azotados por una tormenta, entonces es inevitable. Pero que bien por ti, ya que encontraste un lugar donde vivir. Además, estás protegiendo esta casa, ¿no? Los humanos deben de estarte agradecidos. ¿Hm? ¿Qué sucede? ¡...! Demonios, viene alguien. Escondámonos por ahora mujida, date prisa y vete *mujida se va*. Nosotros, esto... ¡Ah! Entremos a ese armario. ¡Uwah! Tiene demasiadas cosas dentro. No queda de otra, tú puedes entrar, ¿no? Yo haré esto *te posee*.


Toneri (9:54): Posesión completada. Date prisa y escóndete *te escondes*. Se puede ver el exterior por entre las aperturas. ¡Oh! Alguien vino. No es el profesor... es un anciano y muchos otros hombres... y una mujer... ¿Quienes son? ¿Y qué hacen aquí en medio de la noche...? ¿Eh? Oye, espera... ¿por qué están prendiendo fuego? ¡...! Van a quemar el edificio, ¿acaso están locos? Maldición, aquí también hace calor... Cierra tu boca, es peligroso que respires el humo *ruidos del mujina*.


Toneri (10:55): ¡Mujina! ¡Ah! ¿Por qué lo están atando...? ¡¿Por qué lo queman?! ¡Deténganse! ¿Qué están haciendo humanos? ¡Va a morir! ¡¿Qué les hizo?! ¡Suéltenlo! ¡¡Suéltenlo!! ¡¡Deténganse...!!


*campanadas*


Toneri (11:37): ¡...! Ah... ah... ¿Y las llamas? ¿Y los humanos? ¿Este es el interior de la mansión? Volvió a ser un simple almacén... ¿Qué está sucediendo? No lo sé, no siento ninguna presencia ni olor. ¿Qué demonios fue eso...?



Track 4: No puedo detener la frustración


Toneri: Hn... No tenía ganas de entrenar hoy. Sin importar a quién le preguntara decían que no hubo ningún incendio. En verdad, ¿qué habrá sido eso de ayer? No, no era una ilusión. El olor del humo y de la mansión quemándose eran reales. Solo sé que eso ocurrió frente a nosotros. Pero entonces, el mujina... ¡¡...!! Esa voz... ¡¿Mujina?! ¿Estabas vivo? ¡Sí! Vayamos a ver la mansión.


*campanadas*


Toneri (1:12): Es bueno que viniéramos emocionados, pero... *rugidos* ¡¿Por qué nos estás atacando de nuevo?! ¡¿No recuerdas lo de ayer?! ¡¡Te estoy diciendo que no somos ladrones!! ¡Y tú eres un mujina! ¡Conozco tu identidad! ¡Así que cálmate! *se transforma* Aah... al fin te calmaste. ¿Qué te sucede? Ah, cierto, se siente como si hubiéramos retrocedido en el tiempo, como si repitiéramos la noche anterior. ¡...! Si eso es verdad, entonces aún no ocurre el incendio. No sé que sucede, pero aúnn podemos salvarlo.


Toneri (2:12): Oye mujina, puede que pienses que te estamos engañando, pero por favor escucha. Muy pronto vendrán unos humanos. Cuando esos maleantes lleguen quemarán este lugar y te matarán, debes huir antes de eso. ¡¿Por qué no?! ¡Sé que proteges esta mansión! ¡Pero no por eso debes arriesgar tu vida! ¿De verdad...? ¿La protegerás con tu vida? ¿Por qué llegas tan lejos? Hay muchos otros lugares para vivir. ¿Eh...? Tú... ¿te enamoraste...? De la hija de esta mansión... ¿Por eso no puedes alejarte?


Toneri (3:12): Si los maleantes vienen la mansión... y la persona a la que amas... los debes proteger. ¿Por qué...? ¡¿No puedes hacer nada más?! ¡¿Crees que estarás satisfecho si mueres junto a la persona que amas?! *fuego* ¡...! Llamas... ¿Ya han? *campanadas* Maldición... ¡¡¡MALDICIÓN...!!!


Toneri (3:57): *corriendo* Ah... ah... Perdón, déjame correr un poco más. No puedo quedarme quieto. Por más que corra lo recuerdo... a mujina... y a los humanos. Las llamas se esparcen y antes de darme cuenta estamos en el almacén. ¿Por qué sucede eso cada noche? Si solo nos están engañando, entonces no me importa, todo acabará con unas risas, pero... 


Toneri (4:49): Sí, tienes razón, no creo que sea solo una travesura. Hasta dijo algo cuando te poseyó en la mañana. Ahora que lo pienso... ¿no recuerdas qué te dijo mientras te poseyó? Debiste haber escuchado su voz. ¡...! ¿Recordaste algo?


*recuerdo*


Mujina: Oye... ¿Cómo se siente ser asesinado por la persona que amas? Esta tristeza... tú la puedes entender, ¿no?


*fin del recuerdo*


Toneri: ¿Fue asesinado por la persona que ama? ¡¿Acaso...?! ¡...! Abuelita vigilante... Lo siento, muy pronto será hora de cenar, ¿no? Volveremos de inmediato. Oh, cierto. Oiga, abuelita, usted siempre ha vivido en esta ciudad, ¿no? Hubo una vez en la que una gran tormenta la destruyó, ¿no? ¿Cómo fue? ¿Eh?  ¿No sabe mucho al respecto? Pero si ocurrió hace poco. ¡...! Tiene que ser mentira...


Toneri (6:48): La gran tormenta ocurrió hace ciento cincuenta años... Entonces... lo que nosotros vimos fue...



Track 5: No mientas


Toneri: ''Hace ciento cincuenta años esta ciudad fue azotada por una fuerte tormenta. No solo los humanos, sino que los youkai también sufrieron. El mujina que perdió su hogar en los bosques se infiltró en una casa humana y vivió tranquilamente allí. Pero los humanos se dieron cuenta de que un extraño youkai vivía allí y ese día le prendieron fuego. El monstruo les daba tanto miedo que incendiaron su propia casa. Desde entonces se escuchan tristes aullidos desde esta mansión.''


*aullidos*


Toneri (1:05): ''Incluso ahora que los humanos que lo despreciaban se mudaron... Llora siempre, como si intentara llamar a alguien. Ese es uno de los siete misterios que se pasan de generación en generación en esta ciudad, ''los aullidos de la mansión samurai''. 


Toneri (1:34): *cierra un libro* Lo que estaba escrito en el libro que nos prestó la abuelita es idéntico a lo que vimos. Todo el paisaje que vimos es algo que sucedió en el pasado. Ahora existe como una vieja leyenda. Su rencor debe de haber prevalecido luego de haber sido asesinado y por eso cada noche aúlla... Nosotros fuimos atraídos por ese rencor y cada noche fuimos enviados al pasado, pero... ¿Es esto posible? Mujina... estaba enamorado, ¿no? De una joven humana. Se enamoró y quería estar al lado de esa persona, protegerla para siempre y aún así... ¡¿Por qué tuvo que ser asesinado?! ¡¿Por qué la persona que lo amaba... tuvo que asesinarlo?!


Toneri (2:53): ¿Solo porque era un youkai? ¿Solo por eso lo hizo? ¡¿Por qué...?! Vivir, reír, enamorarte de alguien. ¡¿Qué tiene eso de malo?! Los youkai y los humanos son iguales... ¡¡NO HAY NINGUNA VIDA QUE MEREZCA SER ROBADA!! *golpea algo* Ah... ah... ah... Perdón... mi cabeza está hecha un lío... no sé qué hacer... Yo siempre... viví en un mundo estrecho...


Toneri (3:51): Fui utilizado por los humanos para hacer sufrir a muchas personas... sin saber que era algo malo... Incluso alguien como yo pudo cambiar. Me enamoré de alguien, quise ser amado. ¡Todos deben de tener un camino con el que puedan conseguir la felicidad! ¡Estoy seguro de que debe de haber uno...! 


Toneri (4:35): No me abraces desde atrás... *se da la vuelta* Así no podría abrazarte *te abraza*. Oye... ¿por qué tú... te enamoraste de mí...? Yo soy un youkai... un monstruo aún peor que Nijima... Y también te hice algo cruel a ti y aún así... ¿por qué me amas...? Eso no sirve como respuesta...


Toneri (5:39): ''Te amo porque me gustas'' es ambiguo... Yo soy tonto, así que no lo entiendo... ¿Q-qué pasa? ¡N-no me tires! *lo besas* ¡T-tú! En verdad... dame un respiro. Solo en momentos como este no dudas en besarme, eso no es justo. Yo soy quien te ama tanto que enloquecerá. Ya veo... tienes razón, ahora que lo dices, yo soy igual. No necesito una razón para amarte, ¿verdad?


Toneri (6:52): Perdón, usé tanto mi cabeza a pesar de que no estoy acostumbrado que terminé colapsando. Gracias. Finalmente pude ordenar mis sentimientos. Basta con estar enamorado, ¿no? ¿Hm? ¿Caer enamorado...? ¡Claro! Oye... si la joven se enamorara de mujina... si lo amara, ¿qué pasaría? Podría cambiar, ¿no? Ese final cambiaría. Mañana acabará el viaje escolar. Es nuestra última oportunidad. ¡Intentemoslo una vez más! ¡No perderé contra este misterio!


*campanadas*


Toneri (8:18): En resumen, no somos ladrones, vinimos a salvarte y de paso, sabemos que estás enamorado de la hija de esta mansión. ¿Ya nos crees? Ah... cada vez que intento convencerte soy yo el que acaba cansado. Oh... Sí, es verdad, tenemos que ir al asunto principal. Oye mujina, ¿puedes transformarte en humano? Me refiero a si puedes cambiar tu apariencia como lo hago yo *mujina se transforma*.


Mujina: ¿A-así?


Toneri: ¡Oh! ¡Eres muy bueno! Pero. ¡No te conviertas en mí! Se siente como si le hablara a un espejo y me preocupa mucho. ¡Usa otra apariencia! ¡Otra!


Mujina: Lo siento mucho... si no tengo un ejemplo no puedo transformarme bien... Me cuesta bastante imaginar otra apariencia.


Toneri: ¡¿De verdad?! ¿La transformación no es la especialidad de los mujina? Bueno, da igual, usa esa apariencia, pero escucha atentamente. Tu futuro y el nuestro depende de esto.


*luego*


Mujina: ¿E-entonces? ¿Atacaremos a propósito a los humanos?


Toneri: Sí, luego los humanos vendrán a derrotarte. Tienes que contraatacar. Yo atacaré a los humanos, allí es cuando debes salvarlos. Incluso los humanos no son capaces de atacar a sus salvadores. Además, si saben que eres un youkai amable de seguro te querrán. Tenemos que apostar por esa posibilidad.


Mujina: Ah... agradezco la intención, pero... está bien...


Toneri: ¿Ah?


Mujina: Si tal y como dicen luego seré asesinado por esa persona... entonces no es algo que lamentar. Yo soy un youkai y ella... es una humana. Desde un principio era un amor no correspondido, sabía que no tenía esperanzas. Aún así... terminé amándola... terminé deseando estar a su lado... y si el resultado de eso es mi eliminación... entonces era algo inevitable.


Toneri: ¡...! Claro que no...


Mujina: ¿Eh...?


Toneri: ¡Dije que claro que no! ¡¿Vas a rendirte aquí?! ¡¿De verdad podrás olvidarte de la persona que amas y descansar en paz?! Te lo diré, aunque pasen ciento cincuenta años, tú seguirás deambulando por aquí. ¡No es un sentimiento por el que debas darte por vencido con tanta facilidad!


Mujina: A-aún así... nunca ha existido un romance entre youkai y humano que haya acabado bien...


Toneri: ¡Entonces solo tienes que ser el primero!


Mujina: ¡...!


Toneri: Y en realidad, aquí hay uno. ¡Mira! Yo también... cuando nací no lo creí posible. Desde un principio no sabía que eran la felicidad y el amor, ya que solo era una especie de alma que maldecía a los demás... pero... Incluso un inugami como yo tenía a una persona que lo apreciaba como un miembro de su familia. ¡Es gracias a esa persona que la conocí a ella! ¡Pude enamorarme! Es porque nací y me dejaron que vivir que llegué hasta aquí... ¡Pude ser feliz! Y por eso... usaré esta vida para amarla hasta el final. El que sea un youkai o un humano no importa. ¡No le mientas a tus sentimientos cuando amas a alguien!


Mujina: ¡...!


Toneri: ¡Demonios! Si grito demasiado los humanos nos encontrarán. Pero era eso, si tienes tiempo para balbucear, entonces piensa en una forma de ser feliz. Pero, que mal... como 

Mujina y yo nos vemos igual, puede que este plan sea inútil. No sabrán quien es el atacante y quien el protector. ¿Oh...? ¿Se te ocurrió algo? ¡¿Ah?! ¡Claro que no! No puedo dejar que hagas algo tan peligroso. E-es cierto que ya no tenemos tiempo, pero...


Mujina: Alguien viene. Estas pisadas... son el jefe y la señorita... y también los sirvientes.


Toneri: Nos quedamos sin tiempo, no tenemos opción, usaremos tu estrategia. Pero no hagas alguna locura. No, yo te protegeré con todas mis fuerzas. Sí, estoy ansioso por el final feliz. Mujina, escóndete tal y como planeamos.


Mujina: S-sí *se transforma y esconde*.


Toneri: Nosotros también nos prepararemos *te posee*. Rayos, a veces sugieres locuras. Mira que aceptar el rol de monstruo que ataca a los humanos... B-bueno, tienes razón, si uso magia negra mientras te poseo, incluso una humana como tú parecerá un monstruo. Pero a cambio asegúrate de dirigirme, ya que ahora eres la dueña de un inugami. Obviamente seré de ayuda, así que relájate, ama.



Track 6: Seamos felices


Toneri: Vinieron. Al igual que siempre, el dueño, los sirvientes y la señorita. Ajajaja, bueno, es normal que se asusten si en medio de la noche encuentran a una mujer desconocida de pie en su casa. Empecemos antes de que te acusen de ladrona. Mostrémosles el terror de un inugami *usa sus cadenas*. Bien, los ataré con mis cadenas. ¡Partiré con el hombre que tiene el fuego! *lo encadena* Ahora ya no podrá quemar nada. Ahora *truena los dedos*.


Toneri (1:05): La oscuridad es el origen del miedo de los humanos. Si no quieren ser poseídos, entonces huyan, de lo contrario jamás podrán volver. ¡Oh...! ¿De verdad? Puede que me haya emocionado ya que desde hace un tiempo que no actúo como un youkai *aullidos*. Oh, allí viene *mujina ataca a Toneri*. ¡Oh! ¡¿Una katana?!


Mujina: ¡No toques a la señorita ni a los demás!


Toneri: Je... puede poner buena cara, esa es la actitud. Tomaré prestada tu mano. No te preocupes, no dejar´que te hagas ni un rasguño. Algo tan débil... ¡No podrá cortar mis cadenas! *hace que Mujina retroceda*


Mujina: ¡...!


Toneri: Oye, ahora ataca a esa persona, a la señorita. Estará bien, él la protegerá, ¿no? Bien... Mujina, si ella en verdad te gusta, ¡entonces demuéstralo! *usa las cadenas para atacar*


Mujina: ¡Cuidado señorita! *rompe las cadenas* ¡Kgh...! ¡¡No dejaré que la toques!!


Toneri: Que gran ataque, destrozó mis cadenas. Puede hacerlo si lo intenta. Parece que estará bien. Mostramos de lo que era capaz mujina, así que retirémonos. Voy a oscurecer todo, así que quédate quieta *truena los dedos y deja de poseerte*. Escapemos mientras no nos ven. Voy a cargarte, así que cierra tus ojos. Tu actuación de villana estuvo bastante genial, buen trabajo ama *beso y huye*.


Mujina: Ah... ah... ah... Desapareció. ¡Ah...! J-jefe, y-yo... esto... S-señorita. ¡N-no! ¡No necesita agradecerme! Si pude proteger a la señorita, entonces con eso me basta. No, en realidad... no es nada... Me alegro de haber podido serles de ayuda...


*campanadas*


Toneri (4:25): Oh... Esto es... ¿el pasillo? ¿Volvimos al presente? No lo sé, si salió bien, entonces debería haber una habitación más allá de esta puerta, si fallamos... Voy a comprobarlo *abre la puerta*. ¡Ah! La habitación sigue. ¡Eso significa! Sí, pudimos cambiar ese final. ¡¡Bien!! *te abraza* ¡Sabía que lo lograríamos! Pero que alivio... Ahora Mujina ya no tiene que guardar rencor. 


Toneri (5:34): ¡...! Una presencia. ¿Es Mujina? No, es distinta *huele*. Este olor es... ¿Eh? ¿Abuelita vigilante? ¿Qué hace aquí a estas horas? ¡¿Eh?! ¡¿C-cuando se mudó?! E-es que nadie vive en esta mansión y siempre ha estado deshabitada-- ¿Eh...?  El que su familia haya vivido aquí por generaciones significa que... 


Toneri (6:26): Ya veo, como mujina no fue asesinado los dueños no se mudaron. Ya veo... En verdad nadie tuvo que sufrir. ¡Sí! Nos esforzamos, ¿no? Aún así... no imaginé que la abuelita fuera descendiente de esa señorita. Además, este olor... ¿Acaso...?


*aullido*


Toneri (7:08): ¡Oh! Un aullido. Abuelita, ¿no le da miedo? Fufu, ya veo. Tiene razón, ese aullido tan amable no puede dar miedo. Tranquilízate, nosotros tampoco nos asustaremos, de hecho, me alegra saber que estás bien. Por eso te lo dije, que tanto los youkai como los humanos pueden ser felices.



Track 7: Aullidos en la mansión samurai


Toneri: Oye, ¿lo viste? El momento en que uno de los siete misterios, en que los aullidos en la mansión samurai es reescrito.


Toneri (0:21): El viaje escolar acabó en un parpadeo, me da algo de tristeza el irme de aquí. Fufu, tienes razón. Pero me alegro de haber venido. Se les llama ''héroes entre las sombras'', ¿no? Este tipo de papel no está nada mal. ¡Oh! ¡Abuelita! ¿Vino a despedirnos? Nos conocimos por poco tiempo, pero gracias. Usted también cuídese abuelita. Entonces vamos.


Toneri (1:00): Los aullidos en la mansión samurai, desde cierto día un mujina empezó a vivir allí. Todos estaban asustados del tétrico youkai, pero cierto día un youkai malo los atacó y mujina fue quien protegió a los humanos. Desde ese día, tras llevarse bien con los humanos, mujina parece haberse quedado en la mansión para protegerla. Si quieres verla, entonces espera hasta la hora de las brujas, ya que deberías de poder escuchar su valiente aullido. Además...


Toneri (1:48): Cuando veo a esa abuelita puedo notar que mujina tuvo una vida feliz, que bien, ¿no?  Tú, ¿no te diste cuenta? El olor de esa abuelita, es leve, pero sentí la magia negra de mujina. El que un descendiente de esa familia tenga magia negra significa que... Ese mujina pudo quedarse junto a al chica que amaba, jaja. A mí también me hace feliz.Ya sean humanos o youkai, si se enamoran, entonces deben de vivir felices, ¿no? Oh, cuando nos casemos tengamos muchos hijos y vivamos una vida muy feliz en familia, ¿sí?


Toneri (2:43): ¿Ah? Jaja, ¿qué pasa? Estás toda roja. No te preocupes, ayudaré con las tareas del hogar y los quehaceres son mi especialidad. Además... te haré la persona más feliz. Sí, aunque pasen cien años o más, siempre te amaré. Usaré mi vida para protegerte, por eso... quédate para siempre a mi lado, ¿sí? Es una promesa *beso*. Jeje.



SF: ¡Amo lo mucho que se emociona Toneri! En verdad me encanta como es tan empático con mujina y como nos recuerda como incluso alguien como él pudo encontrar el amor y como le grita a mujina para que no se rinda y pueda ser feliz. Al final el hermoso youkai hasta se quedó con su señorita y formó una familia T-T (ignoremos como es que la abuelita sigue siendo la misma si en teoría deberían haber cambios en el árbol familiar x'D) ¡Yo apyo a Toneri para que tenga hartos bebés bonitos como él!

Espero que les haya gustado, no olviden comentar que les pareció y nos vemos en otra traducción ^^

1 comentario:

10 Reyes de la semana