viernes, 15 de mayo de 2020

Honey Liar!? Vol 6: Saku Hinaga

Cv: KENN


Track 1: Amante falso, ¡¿la actuación ha comenzado?!


Saku: Lamento haberte llamado tan repentinamente a la sala del consejo estudiantil, pero había algo que necesitaba decirte. Quiero que me escuches sin alterarte. ¿Podrías

salir conmigo? Quiero que tengamos una relación de novio y novia. Espera por favor. Me disculparé si te sorprendí por empezar a hablar de esto sin aviso previo. Yo no estoy diciendo esto con sentimientos a medias, al menos quiero que me creas en eso. Déjame decirlo una vez más. Quiero que seas mi novia, por favor asiente.


Saku (1:00): ¿Por qué me ves tan fijamente que hasta tu nariz se está poniendo roja...? ¿Acaso tengo algo en la cara? ¿Que estoy usando una bolsa de papel? Debe ser tu imaginación, no te preocupes. ¡No estoy diciendo ridiculeces! Tal vez el cansancio debe de estarte haciendo ver una bolsa de papel. ¡...! ¡No me veas así...! Sí, es tal y como dices... es cierto que estoy usando una bolsa de papel... pero no es algo por lo que debas preocuparte tanto. ¡No me denuncies! Yo soy el presidente del consejo estudiantil de esta academia, no soy nadie extraño. Soy Saku Hinaga, el presidente estudiantil de la academia Ropo, quien maneja el orden de la academia y poseedor de una disciplina absoluta. Quieres saber porque quiero ser tu novio si recién me conoces, ¿no?


Saku (2:06): ¡Ten más interés en los demás! Solo escucha. La verdad es que, aunque suene inusual, llevo siendo el presidente del consejo estudiantil desde mi primer año en la academia y desde entonces me he esforzado por la academia. Sin embargo... cuando ingresé a tercer año, recientemente me volví blanco de los miembros del periódico. Los rumores sobre el ejemplar presidente estudiantil pueden volverse bastante populares y debido a ello el simple hecho de pasar tiempo junto a alguna estudiante femenina puede desembocar un escándalo. Dicen que aquel ejemplar presidente estudiantil sale con muchas mujeres a la vez. Imagina que escriban seriamente sobre ese tema, no solo afectarán la imagen del presidente estudiantil, sino que también mancharan la disciplina de toda la academia.


Saku (3:04): Es por eso que pensé que para evitar el peor de los casos sería tener una verdadera novia. Es por eso que te llamé, para pedirte que finjas ser mi novia hasta que acabe el año escolar. Eso es todo, ¿ya lo entendiste? Hm... la razón por la que te elegí a ti. Es sencillo, si tuviera que decir mi razón para llamarte a la sala del consejo estudiantil, susurrarte mi amor y pedirte que seas mi novia, entonces esa sería... porque elegí al azar, ¿no es obvio? No me veas así, era inevitable, ya que es una emergencia. Si me pusiera a pensarlo no sabría cuando acabaría, es por eso que te llamé luego de verte por mera casualidad.


Saku (4:08): Pero sin importar lo que diga, eso no cambia el hecho de que ahora te necesito, por favor confía en mí. Ahora te expliqué toda la situación y no tienes otra opción más que salir conmigo. Serás mi novia, ¿no? No, necesito que seas mi novia. ¡No apartes la mirada, mírame a los ojos! Y solo necesitas asentir una vez, es sencillo, ¿no? ¿No puedes ver a través de los agujeros de la bolsa de papel...? ¡Da igual! Solo imagina que son mis ojos y míralos. Vas a ser mi novia, ahora...


Saku (5:04): Hm... Así está bien.Te elegí por mera casualidad, pero siento que podre lograrlo junto a ti, de lo contrario no habría pensado en elegirte. A partir de ahora cuento contigo como mi pareja.



Track 2: Aunque use una bolsa de papel sigo siendo un hombre


Saku: Por favor envía esos documentos para la liquidación de cuentas de la próxima semana y... coloca en esa caja los datos de la asociación de deportistas. Tras acabar con eso finalizaremos con las actividades de hoy. ¿Qué sucede? Sigan con su trabajo. ¿Acaso sucede algo raro? Ah, sobre la chica que me está ayudando hoy. Ahora que lo pienso, había olvidado presentárselas. La verdad es que ayer decidí empezar a salir con ella. No te culpo por sorprenderte, yo tampoco habría pensado en tener una relación de no ser por ella. Es una chica amable que me ayuda con mis labores del consejo estudiantil. Como es mi preciada novia no quiero separarme de ella en ningún momento y ella también dice que quiere venir aquí todos los días.


Saku (1:01): ¿Por qué te sorprendes...? Luego de clases tienes que estar conmigo en el consejo estudiantil. Si no estamos juntos no tendrá sentido que finjamos ser una pareja... No, no es nada. ¿Uhm? ¿Qué fue lo que me atrajo de ella? Obviamente lo linda que es, su amabilidad, me enamoró completamente. Tú también te enamoraste a primera vista de mí, ¿no? Sí, ¿verdad? Te enamoraste de mis ojos huecos, el material inesperadamente agradable al tacto y mi hermosa forma cuadrada--. ¡Espera, esa es la bolsa de papel! ¿Por qué la halagas? ¿Es que acaso no puedes decir cosas buenas de mí? ¿Por qué te alteras por eso? Eres mi novia, así que actúa como tal. Ahora voy a halagarte, cuando lo haga debes abrazarme alegremente, ¿entendido?


Saku (2:08): Es de mucha ayuda tener a alguien que sea tan buena ordenando documentos, eres muy buena, te preocupas hasta de aquello que los demás no son capaces de percibir. En verdad me alegro de que seas mi novia, me dan ganas de abrazarme ahora mismo *lo abrazas*. Pensar que tú serías quien me abrazaría... Gracias, con solo estar así mi cansancio se cura. Sí, así está bien... ¿Estás nerviosa? Relájate más y apóyate en mí. Así cualquiera que nos vea pensará que somos una pareja. Me gustaría mostrarle esto al club de periodismo, pero da igual, en algún momento este rumor se esparcirá. Si se esparce el hecho de que tengo pareja será difícil decir que salgo con más personas, con esto el club de periodismo debería rendirse y guardar algo de silencio.


Saku (3:16): Oye, no gesticules. ¿Qué harás si sospechan? Como estamos mostrando una actitud de desagrado todos están empezando a dudar... esto es malo... En verdad eres vergonzosa, no tienes que preocuparte por la gente a nuestro alrededor, solo mírame a mí. Vamos, déjame besarte. Te ofreceré mi amor interno *intenta besarte*. Ah, perdón. Claro... es imposible que te bese mientras tengo puesta la bolsa de papel... Pensé que se vería bien besarte en la frente... Como le hice un agujero en la parte de la boca puedo comer y hablar, pero es difícil establecer contacto. 


Saku (4:16): ¡No! No puedo quitarme mi bolsa de papel. Yo soy único en mi especie. No te sorprendas por favor, yo también tengo mis situaciones. No, no es nada, hablábamos entre nosotros. Las actividades del consejo estudiantil han llegado a su fin por el día de hoy, eso es todo, dispérsense. 


*en la noche*


Saku (4:54): ¿En verdad te parece bien? Lo de empezar a vivir juntos. Es cierto que si hemos empezado una relación formal, entonces no estaremos rompiendo las reglas de la escuela y si vivimos bajo el mismo techo los rumores de que somos pareja se harán más verídicos. Aún así, esta es una casa en donde originalmente vivía solo, así que solo hay una cama. ¿No te molesta dormir junto a un hombre que apenas conoces? Pareces tener un temperamento bastante peculiar. Aunque el que digas eso me tranquiliza un poco. ¿Uhm? ¿Qué sucede? Si hay algo que quieres decir, entonces habla por favor.


Saku (5:49): Sí, esta es mi bolsa de papel para dormir, es más cómoda que la que usé durante el día. No me cuesta dormir con ella, así que no te preocupes. Más importante, si no tienes problemas, entonces vayamos a dormir pronto. Lo lamento, pero tendrás que dejarme dormir a tu lado. Aunque no lo parezca no doy muchas vueltas mientras duermo, así que puedes usar cuanto quieras de la cama. Entonces, buenas noches.


Saku (6:30): Oye... en realidad... esta situación te tiene en shock, ¿no? De repente empezaste a salir con un chico que acabas de conocer y ahora vives con él. Debes de estar muy nerviosa al compartir la misma cama que este, ¿no? Pero quiero que confíes en mí, juro que no haré nada indecoroso. No pienso traspasar el límite que tengo como presidente del consejo estudiantil-- ¿Eh...? ¿A-acaso... e-estás dormida? ¿De verdad? Espera un momento, normalmente no deberías poder dormir tranquila en una situación como esta. Estás durmiendo junto a un estudiante masculino.


Saku (7:27): ¿Acaso... no me ve como a un hombre? ¿Será porque uso una bolsa de papel?


Saku (7:38): O-oh, ¿te desperté? No, es normal... era imposible que pudiera dormir tranquila... No, no te preocupes por favor. En verdad solo me preguntaba si en verdad te habías dormido profundamente. ¡No vuelvas a dormir! En verdad tú... *te acorrala*


Saku (8:04): Más que indefensa, eres inconsciente... ¿Podrías dormir así si alguien aparte de mí a tu lado? Podría hundir mi rostro en tu cuello y llenarlo de besos. ¿Aún así podrías sonreír como siempre? Por ejemplo... *sopla* ¿Qué harías si otro tipo se te acercara así? ¿Lo aceptarías? ¿O te opondrías? ¿Por qué no mejor tienes más percepción del peligro? ¡...! P-perdón... como eres tan poco consciente pensé que no me veías como a un hombre y me puse algo ansioso...


Saku (9:00): Al fin y al cabo uso una bolsa de papel, es normal que no estés consciente de mí. Y-ya veo... si estás consciente, entonces está bien. Lamento haberte despertado. Debemos levantarnos temprano mañana, así que vayamos a dormir. Me sería de ayuda que mañana también fingieras ser mi novia. Entonces, buenas noches.



Track 3: Tiene corazón de niño


Saku:  Pensé que el club de periodismo iba a retroceder y en vez de eso ahora están más activos que nunca. Y para colmo ahora quieren evaluar nuestras citas y si me niego dudarán de nuestra relación. Quieren cubrir una de nuestras citas en el parque, incluso si no tenía más opción que darles permiso esto es... Hoy también cuento contigo, ellos incluso ahora deben de estarnos observando con sus cámaras. Llegados a este punto solo nos queda fingir perfectamente como pareja. Ahora, ¿qué quieres hacer? ¿Quieres subirte a un bote? ¿O prefieres explorar el parque?


Saku (1:02): ¿Explorar? Entonces subámonos a un bote luego de dar una vuelta. Oh, justo allí hay un puesto de crepas. Podría lamer un poco de crema que quede en tu mejilla o darte de comer, tras ver eso el club de periodismo debería aceptarlo y a partir de mañana estarán convencidos de que somos una pareja. Hmph, ¿te da vergüenza? Bueno, si te diera de comer en un lugar tan lleno de gente sería normal que se te quedaran mirando. Pero si somos novios, entonces no es rara. Mira, la pareja de allí está completamente concentrada en el otro. Nosotros tampoco debemos perder en estar apegados con el otro. ¡...! ¿Por qué me empujas? El club de periodismo empezará a dudar si haces algo sospechoso. Acércate más, salta a mi pecho *lo haces*.


Saku (2:07): ¡...! S-sé que lo dije... pero no tienes que hacerlo tan fuerte... auch... No, no tienes que alejarte. Mira a tu alrededor, las parejas sentadas en los bancos y el viejo caballero que acaba de pasar también nos veía. Deben de estar celosos de lo bien que nos llevamos. Bueno, somos una pareja orgullosa de la academia Ropo, de seguro atraemos las miradas por naturaleza. Más importante, mientras hablamos se está formando una fila en el puesto de crepas, parece que es bastante popular. Yo iré a comprar, así que siéntate en una banca y espérame. Obviamente yo invitaré-- *viento* 


Saku (3:04): *el viento mueve su bolsa* ¡~~! ¡E-el viento...! ¡Aaah...! Lo siento... en los días en que hay demasiado viento la bolsa de papel se pega a mi cara... lo suficiente como para que me cueste respirar. S-sí... como estás masajeando mi espalda se me ha vuelto más sencillo el respirar. Soy realmente feliz de tener una novia tan considerada. Entonces voy y vuelvo, por favor no te hartes y te vayas... 


*luego*


Saku (4:05): Fueron bastante deliciosas, con razón había tanta gente formada. Lo que más me alegra es que tengas la misma opinión. Espera, hay un juguete en el césped. ¿Lo habrá olvidado alguien? Luces bastante feliz, ¿acaso tienes una idea de quién puede ser el dueño? Ah, así que este juguete es idéntico a uno con el que jugabas en cuando estabas en el jardín infantil. Yo también creo que jugué con uno parecido, al igual que tú, cuando estaba en el jardín infantil. Debe ser una coincidencia, pero me hace un poco feliz... *un niño está llorando* ¿Hm? ¿El llanto de un niño? Y está bastante cerca. De momento vayamos a ver.


Saku (5:08): ¿Qué sucede? Si no te molesta dime qué pasa. Hm, ya veo, se enojaron contigo cuando intentaste subirte al columpio. Te dijeron que debías cumplir con las reglas. Oye, ¿puedo preguntarte algo? ¿Intentaste subirte al columpio de allí? Hay una larga fila para subirse, ¿te formaste en ella? Así que intentaste subirte sin formarte, ya veo. Puede que sea por eso que se enojaron contigo. Intenta imaginar esto, tú tampoco te sentirías feliz si te robaran algo que has estado esperando con ansias, ¿verdad? Eres consciente de que hiciste algo malo, entonces tienes que expresarlo con palabras, ¿entendido? Sí, buen chico.


Saku (6:20): Ah, por cierto, ¿no te suena este juguete? Ah, así que era tuyo. Luego de que te disculpes deberías ir a jugar con esto junto a tu amigo. Ahora ve *el niño se va*. ¿Hm? No es que esté acostumbrado a tratar con niños, solo le hablé porque no podía dejarlo solo, eso es todo. Yo... no soy amable... si en verdad fuera amable... en aquel momento no la habría lastimado...


Saku (7:07): N-no es nada... solo hablaba del pasado. Aún así, un columpio, sería bueno subirme a uno luego de tanto tiempo.


*en la noche*


Saku (7:44): Uhm... ¿Qué...? Son... las 2 AM... Parece estar sufriendo bastante, ¿acaso estará teniendo una pesadilla? Oye... oye... Parecías tener una pesadilla, ¿estás bien? Ya veo, pobrecita. Ser perseguida por una bolsa de papel solo puede ser una pesadilla-- Espera, ¿ese no era yo? ¡No te rías de eso! Si serás... Pero, me alegra que hayas sonreído. Hay ocasiones en las que yo tampoco puedo dormir por estar teniendo pesadillas, así que te comprendo, por eso... *te abraza* 


Saku (8:57): Quería abrazarte, ¿te molesta? Que alivio... No quiero que me odias, puede que sea porque te pareces a una chica que lastimé. No, ahora solo es una historia de cuando era pequeña. Hace tiempo lastimé a cierta chica... Esa chica me gustaba y se lo dije directamente... pero ella en vez de decir que yo le gustaba empezó a ignorarme. Ahora que lo pienso es algo natural...


Saku (9:55): Escondía sus cosas y le tiraba el cabello... Era imposible que se enamorara de la persona que la molestaba. Aún así quería que ella me mirara y terminé haciendo algo horrible... Escondí el peluche de oso que ella apreciaba y la amenacé diciéndole  que si lo quería de regreso tendría que escuchar mis órdenes. Pero ella no cedió, entonces me enojé y arrojé el peluche a la pared en frente de ella. En ese momento ella cubrió al peluche y se lastimó la rodilla...


Saku (10:57): Yo no sabía qué hacer y solo pude observarla. Unos días después intenté disculparme con ella, pero ya era tarde... El profesor dijo que ella iba a mudarse ese día, dijo que se tardó en decírnoslo porque había sido algo repentino. Pensé que sabría a dónde se mudaría si le preguntaba al profesor, pero... no fui capaz de preguntarle... Me daba miedo que ella me rechazara... y pasé el tiempo haciendo travesuras.


Saku (11:53): Ah... ahora que lo pienso... te preguntabas porqué usaba una bolsa de papel en la cabeza, ¿no? Esta bolsa de papel... es un recordatorio de ese momento... Estoy seguro de que volveré a poner triste a alguien si le digo mis sentimientos, por eso lo uso para detener a mi corazón, para no volver a lastimar a nadie... Quería consolarte y al final eres tú quien me consuela. Lamento haberte contado una historia rara. Ahora duerme... sostendré tu mano hasta que te quedes dormida. 


Saku (12:57): Ahora ya no tendrás pesadillas. Relájate y duerme tranquila por favor. Buenas noches, que tengas dulces sueños.



Track 4: Collar de compensación


*suena la campana*


Saku: ¿Ya estás lista para irte? Ya veo, entonces andando.


Saku (0:43): Tuvimos una cita el otro día, ¿recuerdas? Al parecer se volvió la noticia más popular y todos en la academia nos tienen en la mira. Hoy también me pidieron que les hablara sobre ese día--... ¿Sucedió algo? Es que tienes una expresión sombría... ¿Tus cosas desaparecieron? ¿Cuando? ¿Hace unos días? ¡¿Por qué no me lo dijiste antes?! No, no es tu culpa... lamento haber alzado la voz. Entonces, ¿exactamente qué desapareció? Un álbum y tu cuaderno... ¿Tu billetera está a salvo? Si no has perdido tu billetera, entonces quien te sacó las cosas tiene blancos pequeños.


Saku (1:47): Puede que sea un acosador. Ah, lamento haber dicho algo que pueda ponerte nerviosa. Pero no podemos dejar esto así. Ahora solo está sacando tus cosas, pero existe la probabilidad de que vaya hasta tu casa y realice una emboscada. Tenemos que tomar medidas antes de que pase a mayores. Shh, alguien se acerca desde atrás. Hablemos mientras conversamos para que no sepa que nos percatamos de su presencia... Se acerca midiendo su distancia entre nosotros. Hay altas probabilidades de que sea aquel que robó tus cosas. Giremos en esa esquina y embosquémoslo.


Saku (2:49): Bien, aquí viene... ¿Qué pretendes al seguirnos? ¡No escaparás! Esa cara... ¿Eres del club de periodismo? ¿Por qué escapas? ¿Acaso... eres tú quien robó las cosas de ella? ¡Oye! ¡No te resistas! Lo sabía, ¿con qué objetivo el club de periodismo está--? Espero que no estén buscando chismes. Es algo que los miembros de periodismo pensarían, si ella me engañara se volvería todo un escándalo, es por eso que robaron su álbum y su cuaderno, ¿no? No pensé que nos lo agradecerían así luego de que les dimos datos. No armaré un escándalo, así que devuelve ahora mismo lo que le robaste y discúlpate-- ¡Te dije que no te resistieras! *sonido de papel* ¡Oh no--! ¡Mi bolsa de papel!  *le toman una foto* ¡Espera! *el miembro del club de periodismo huye* Logró tomar una foto de mi rostro en el instante en que perdí la bolsa...


Saku (4:12): Sí, démonos prisa y persigámoslo.


*luego*


Saku (4:26): Te encontramos, ya no tienes escapatoria. En frente de ti estamos nosotros y detrás de ti hay una pared, no tienes a donde huir. ¿Ahora que no puedes huir intentarás atacar? Tú quédate detrás de mí... Yo lo detendré-- *lo atacan* ¡Ugh...! Eso es de malos modales... ¡Ahora dame tu celular y las cosas que le robaste! *algo cae* ¡El celular! ¡Oye! ¡Recógelo y borra los datos! *algo se rompe* ¡...!


Saku (5:13): T-te dije que los borraras... p-pero no creo que fuera necesario arrojar el celular contra la pared... B-bueno, creo que ahora los datos desaparecieron por completo... pero no esperé que lo arrojaras con tanta fuerza. Fufu... ¡Jajajajajajaja! Luces tranquila... pero eres menos femenina de lo que imaginé. ¿Estás conmocionada porque recién te percatas de ello? Jajajaja...ah... Ha pasado tiempo desde que reía tanto. Es tan divertido que me están saliendo lágrimas *detiene al miembro del club de periodismo*. Oh, no te dejaré escapar, ya que aún no le devuelves sus cosas. ¿No las tienes? Entonces te llamaré mañana, dime tu nombre por favor. Si no quieres decírmelo, entonces podemos investigarlo, pero tendrás que estar preparado para que averigüemos cosas que no quieres que sepamos.


Saku (6:27): Esa fue una decisión sabía, puedes irte *se va*. Ahora regresemos. Lamento haberte hecho pasar por algo tan tétrico. ¿No te dio miedo? Ciertamente de haber estado temblando no habrías arrojado el celular. ¡Jajajajaja! Lamento haber regresado a ese tema. Ahora regresemos.


*otro día*


Saku (7:19): Estoy en casa. ¿Hoy tampoco ocurrió nada? Ya veo, me alivia saber que no te robaron nada. Esto... la otra vez te causé problemas... Aunque me digas que no te preocupa a mí sí y por eso... es raro llamarlo compensación... pero te traje un regalo. Es un collar que vi en un escaparate. En base a tu personalidad puedo entender que no estás acostumbrada a que te den este tipo de cosas... Como vivo contigo entendí que no eres consciente de los hombres, pero nosotros somos novios, así que no es raro que te de un regalo incluso si no es como compensación, ¿no?


Saku (8:26): Si te molesta, entonces no lo volveré a hacer, pero por favor, ¿podrías aceptarlo solo por esta vez? ¡¿Lo aceptarás?! Gracias... Entonces date la vuelta, te lo pondré. Levanta un poco la mandíbula. Sí, así está bien. Tu cabello es agradable al tacto, es muy suave y... me dan ganas de besarlo *beso*. ¡P-perdón! ¿Te sorprendí? ¡N-no te des la vuelta!  Por favor no me mires... esto... es que ahora me saqué la bolsa de papel y me gustaría que siguieras mirando hacia adelante. Además, de seguro tengo una expresión desvergonzada... y no quiero que me veas así.


Saku (9:38): Ya veo, me alegra que digas eso. Me cubriré de inmediato *se pone la bolsa*. Como pensé, cuando la uso es cuando estoy más calmado... El collar te queda bien. No tienes que agradecerme, me basta con ver tu sonrisa. No sé porqué, pero ver tu sonrisa me hace feliz. Es curioso.



Track 5: Si llego a lastimarte, ¿podrías alejarte?


Saku: El cuaderno y el álbum... Logré recuperar todo lo que el club de periodismo le robó a ella. Solo por si acaso verificaré que no hayan sacado ninguna foto. No hay problemas en esta página *cambia de página*. La siguiente tampoco ha perdido nada, a este paso-- *cambia de página* ¡...! Esta foto es... ¿Por qué ella tiene una foto de cuando yo estaba en el jardín? Quien está a mi lado es... esa chica... ¡...! ¿Acaso... ella es...?


*luego*


Saku (1:10): Con esto terminé de ordenar todas maletas. ¡...! ¿Eres tú? Justo acabé de terminar los preparativos para irme. Fue durante poco tiempo, pero me divertí viviendo contigo. Sé que es repentino, así que no te culpo por sorprenderte, pero decidí irme de esta casa. Aunque intentes detenerme no cambiaré de opinión. Por tu bien es mejor que nos alejemos. Incluso si nos vemos en la escuela hazme el favor de no hablarme. A partir de ahora quiero que seamos desconocidos. Si los miembros del club de periodismo preguntan les diré que rompí contigo, así incluso si hacen escándalo solo podrán hacerlo hasta la graduación y afortunadamente falta poco para la ceremonia...


Saku (2:15): ¿Aún insistirás en detenerme? ¡Podrás separarte del hombre con una bolsa de papel en la cabeza! Ah... ¿Acaso te preocupa que ya no puedas vivir aquí luego de que me vaya? En tal caso no te preocupes, le pedí al vigilante que te deje vivir aquí hasta la graduación. Si quieres vivir aquí incluso después de eso, entonces le diré-- ¿P-por qué dices que te sentirás sola...? Era una molestia el fingir ser mi novia, ¿no? Es como si... dijeras que disfrutabas vivir conmigo...


Saku (3:02): ¿Por qué asientes? Yo... ¡ya no quiero lastimarte! *te empuja* No podrás decir que me extrañarás luego de empujarte de esta forma, ¿verdad? Deberías temerle a un hombre que es capaz de lastimarte. ¿Por qué no te disgusta? ¡Resístete y golpéame con todas tus fuerzas! ¡Así solo seremos extraños para el otro! Entendido... si no vas a golpearme... entonces yo lo haré... Tomaré prestada tu mano *usa tu mano para golpearse*. Con esto nuestra relación ha desaparecido.


Saku (4:07): Adiós. En verdad gracias por todo.


*otro día*


Saku (4:32): Con esto ya terminé los documentos que debo enviar mañana. Ahora... *tocan la puerta*. Está abierto, así que entra por favor. ¡...! ¿Qué necesitas en el consejo estudiantil? Lo del otro día acabó cuando me fui de la casa. Tú y yo somos desconocidos, eso es lo que dije. Incluso si no puedes aceptarlo nuestra vida juntos ya acabó. Si eso era todo lo que querías decir, entonces retírate por favor. ¡Eres muy caprichosa! Entendido, si no puedes aceptarlo, entonces te diré el porqué *se quita la bolsa de papel*. Esta es la respuesta.


Saku (5:30): Así es, yo soy tu amigo de la infancia, el bastardo que te lastimó...  Te sorprendiste porque recuerdas este rostro, ¿o me equivoco? Lo sabía, me recordabas...Los traumas de la infancia no pueden olvidarse ni siquiera luego de llegar a la adultez... Me di cuenta en aquel momento cuando vi una foto mía en tu álbum... que eras mi amiga de la infancia... Hasta entonces pensaba que te le parecías, pero no me di cuenta de que eras la real. A pesar de que te hice cosas horribles terminé olvidando tu rostro, soy de lo peor.


Saku (6:28): Tras escucharme te dieron ganas de alejarte de mí, ¿no? Está bien... por favor... olvídame... ¿Por qué no asientes? Yo soy el hombre que te lastimó y escapó sin disculparse. No puede no importarte... No es posible que seas incapaz de ignorar a un hombre solo porque lo conoces. Tenías una mirada de terror solo porque te acorralé un poco. En tu interior lo que te hice cuando éramos niños aún debe de dolerte. 


Saku (7:21): Me sorprende que digas que me equivoco. Ya veo... te doy lástima... Entonces solo me queda lastimarte hasta que ya no puedas compadecerte *te acorrala*. Te asusta que te acorrale contra la pared, ¿no? Te debe dar ganas de escapar ahora mismo. Si aún seguirás haciéndote la fuerte... entonces solo me queda hacerte algo más cruel. Si mal no recuerdo, eras débil en tu oreja *sopla*. En verdad eres igual que en aquel entonces, aunque te haga cosas crueles contienes tus lágrimas. Es por eso que lo malinterpreté... pensé que mientras más cosas crueles te hicieras más me verías... pensé que tal vez te enamorarías de mí.


Saku (8:31): Pero lo que haré a continuación es para que me odies, haré que digas que no quieres volver a ver mi rostro. Y para lograr eso... te besaré... No lo haré en tu cabello o en tus mejillas... lo haré en tus labios. Si te disgusta, entonces empújame y huye, aún estás a tiempo. ¿Qué sucede? ¿No escaparás? ¿Por qué no te mueves? ¡No seré amable!


Saku (9:24): ¿Por qué... no escapas? ¡Por favor empújame! Si me odias... entonces dilo... de esa forma... estaré más tranquilo... *lo abrazas* ¿P-por qué me abrazas...? Debe molestarte lo que pasó en el pasado... si es así, entonces no me abraces... ¡Claro que quiero alejarme! No quiero volver a verte, eso es lo que en verdad quiero. ¿Por qué dices que es mentira? Ah... Como pensé... mis emociones se reflejan en mi rostro... a pesar de que siempre lo he ocultado... Fallé... si no te hubiera mostrado mi rostro puede que hubieras sido sincera... 


Saku (10:43): Ya veo... es verdad... Incluso si ocultara mi rostro o mi corazón, tú serías capaz de ver a través de mí. En realidad no quiero que me odies... siempre quise decirlo... pero pensé que jamás podría ser capaz... pero si hemos sido capaces de encontrarnos, entonces quiero decirlo... En aquel momento... cuando éramos pequeños... lamento haberte lastimado.


Saku (11:34): ¿Me perdonas? ¿De verdad...?


Saku (11:43): En verdad no has cambiado. Eres amable, generosa, una joven fuerte que ve directamente a los demás. Es por eso... que debes de haberme atraído... Empecé a vivir contigo sin saber que eras aquella chica... y empezaste a parecerme encantadora. Pero decidí que no sentiría nada por nadie  mientras la chica de aquel entonces no me perdonara. Pero... tú... si la tú en la que siempre pensé me perdona, entonces por favor déjame decirlo.


Saku (12:38): Desde que éramos pequeños e incluso ahora... me gustas.


Saku (12:49): ¿Podrías... aceptarme...? ¡...! ¿De verdad...? ¿No es un sueño conveniente? *lo pellizcas* ¡Duele! Como me pellizcaste tan de repente me sorprendí. Pero... si siento dolor, entonces esta es la realidad. Puede... que no haya sido coincidencia que te eligiera como mi novia. Me da vergüenza decir que fue obra del destino, pero puede que no sea malo pensar que fue así. Oye... ¿puedo besarte? Como tu verdadero novio. Entonces cierra tus ojos por favor. Te amo *beso*



Track 6: Lo juro por las bolsas de papel del futuro


Saku: Quiero agradecer la ceremonia que se ha efectuado para celebrar la graduación de nuestra generación. Agradezco de corazón el poder graduarme en un día tan bueno como este. Les ofrezco mis agradecimientos de corazón y en nombre de los graduados al director, los profesores y al público sentado en la primera fila. Pretendo volar libremente usando los conocimientos que conseguí en esta academia. Finalmente, rezaré por el desarrollo de la Academia Ropo y en nombre de los graduados cerraré esta ceremonia. ¡En verdad, gracias por todo!


*aplausos*


Saku (1:13): Ah, eres tú. Felicidades por graduarte. Gracias, me alegra que me felicites por graduarme. Aún así, hay unos cerezos hermosos. ¿No te gustaría tomarte una foto con los cerezos? Quiero tener una de recuerdo. Gracias, entonces relaja los hombros. Oh, estaba olvidando algo importante *se pone la bolsa*. Así está bien. ¿Hm? Luces sorprendida. Esta bolsa de papel es un recuerdo. Ahora, voy a tomarla. Que linda sonrisa. Sí, de aquí en adelante estaremos juntos para siempre *toma la foto*.


SF: No puedo creer que Rejet me haya hecho enamorarme de un chico con una bolsa de papel en la cabeza... La historia me dio penita, es cierto que a veces uno molesta a la persona que le gusta, pero Saku, eso es pasarse DX. Al menos se sentía arrepentido... pero me dolió cuando intentó alejarse


Espero que hayan disfrutado de esta saga tanto como yo, no olviden comentar qué les pareció y nos vemos en otra traducción ^^.

1 comentario:

  1. Me encantoooooooooooo
    De verdad que hubo muchos momentos lindos y graciosos. Gracias por la traduccion corazon <3

    ResponderBorrar

10 Reyes de la semana