Cv: Daisuke Hirakawa
Track 1: Visitante inesperado
Rui: “Solo te queda un día de vida. ¿Cuál es tu último deseo? Koi suru Sariel (Sariel enamorado) Huésped shinigami.”
Rui (1:13): *tocas la puerta varias veces* ¡Desde hace un rato que armas demasiado ruido! ¡Si vienes a entregar el periódico, entonces lárgate! *sigues tocando* Oye, ¡¿no entiendes cuando te dicen que molestas?! *sigues tocando* Eres demasiado persistente… ¿Qué hora crees que es? ¡¡Te dije…!! *abre la puerta* ¡¡…Que no necesito el periódico!! ¿Ah? ¿Quién eres tú? No pareces ser una repartidora de periódicos… ¿Qué viniste a hacer con esa ropa llena de vuelos? Si no viniste a entregar el periódico, ¿entonces a qué? ¡Ah! ¡Viniste a pedir donaciones! Lo siento, pero no tengo ni un solo yen para los desconocidos.
Rui (2:13): Ah, ¿o acaso eres uno de esos tipos que venden piedras que otorgan felicidad? Pues lo siento, soy bastante feliz, así que no las necesito. ¿Qué? ¿Eres una shinigami? Ah, sí, sí, una shinigami, perdón, perdón, no lo noté. Después de todo es la primera vez que veo a un shinigami. Vamos, uno asume que los shinigami son bastardos con una guadaña gigante que visten ropas negras. Uno no imaginaría que una pequeña señorita sería uno de ellos. Jajajajajaja. ¿Entonces? ¿Qué necesitas de mí señorita shinigami? ¿Acaso viniste por mi vida…?
Rui (3:14): Lo siento, pero no pienso perder ante una enana como tú que ni siquiera tiene una guadaña. ¿O qué? ¿Acaso esa apariencia es falsa y ahora te convertirás en un tétrico shinigami oscuro? ¡Ajajajaja! Esto es todo un espectáculo. Vamos, date prisa y transfórmate. Oye, lo siento, pero no tengo tiempo para jugar contigo. Date prisa y lárgate. ¿Entendido? *cierra la puerta y la golpeas*
Rui (4:02): *abre* ¡Kgh! ¡Oye! ¡¿Me escuchaste?! Te dije que te largaras. ¡¿No me escuchaste?! ¿Por qué murmuras tanto? ¡No te escucha! ¡Habla bien! ¿Ah? ¿Qué dijiste? ¿Me queda solo un día de vida? Oye, oye, esa broma no da risa. Mírame, estoy completamente vivo, soy la imagen de la salud. Lo siento, pero no he tenido ni un solo resfriado desde que nací. ¿Hm? Si no moriré por una enfermedad, entonces… No me digas que salvaré a un niño que va a ser atropellado por un camión y moriré en su lugar.
Rui (5:01): Jaja. ¡¿En serio?! ¡Ajajajajaja! ¡Eso es demasiado cliché! Ya ni siquiera usan eso en los dramas. Además, ¿me veo como alguien tan amable? Oye, si vas a mentir, entonces di una mentira más creíble. O-oye… ¿Qué? No me veas con esa cara tan tétrica, me haces sentir mal… ¡Está bien! Imaginemos que eres una shinigami, pero incluso si vienes por mi alma, aún me queda un día de vida, ¿no? Si es así, entonces vuelve mañana. ¿Qué pasa? ¿No vienes solo por eso? ¿Y por qué otra razón vienes? Habla.
Rui (6:02): ¿Viniste para conceder mi deseo? Je… Para ser una shinigami ofreces un servicio bastante bueno. Déjame ver, entonces… Hazme capaz de volar por los cielos. Si puedo volar se me hará más sencillo ir a mi trabajo. También me gustaría comer un curso completo de deliciosa comida. Y… ¡Quiero que me compres una televisión gigante! ¿Qué? ¿Solo tengo un deseo? Tacaña… Déjame ver… veamos… ¡Ya sé! Si moriré mañana, entonces vuélveme inmortal. Es una gran idea para tratarse de mí. ¡Ajajajajajaja!
Rui (7:06): ¿Ah? ¿Solo puede concederme un deseo capaz de cumplirse en el tiempo que me queda de vida? ¡¿Qué demonios?! “No puedes hacer esto, ni esto”, es tan molesto que ya no lo soporto. Está bien, está bien, entonces no tengo ningún deseo que puedas concederme. Gracias por tomarte las molestias de venir, nos vemos y no regreses *va a cerrar la puerta y lo detienes*. Oye, ¿qué significa ese pie? Date prisa y quítalo. Así no puedo cerrar. No tengo nada que hacer contigo. ¡Ve a otro lado a jugar al shinigami! *intenta cerrar* Si no lo quitas pronto terminaré rompiendo tu pie.
Rui (8:05): Yo no puedo contenerme, ni siquiera con mujeres y niños. Tú tampoco quieres sufrir, ¿verdad? *intenta cerrar* En serio, ya basta… Me enojaré de verdad. ¡Yo odio a la gente persistente! ¡Quítate! *te empuja* ¡Ja! ¡Pareces un cachorro! Te ensuciaste con la tierra, así que tu linda ropa se arruinó. Bueno… es tu culpa, ¿entendido? Te advertí amablemente, así que esto te pasó por no escucharme. Aunque tú tuviste suerte, el último tipo que vino fue tan persistente que terminé golpeándolo con todas mis fuerzas. Se fue asustado mientras su nariz le sangraba. Fue todo un espectáculo.
Rui (9:18): Oye, yo no tengo mucha paciencia. No sé qué pasará la próxima vez. Recuérdalo bien, señorita shinigami *cierra la puerta*.
Track 2: Prueba de que es una shinigami
Rui: Rayos. ¿Qué fue todo eso? ¿Shinigami? ¿Voy a morir? Jaja, no me hagas reír. Volverá a dormir *bosteza*. ¿Hm? ¿Qué? ¿Hay alguien aquí? ¡¡…!! ¡Tú eres la de antes! ¿Por qué estás en mi habitación? ¿Cómo, por dónde y cuándo entraste? ¿La pared? ¿Por la pared? Oye, oye, no vas a decirme que la atravesaste, ¿verdad? ¿”Sí”? ¡No es momento para bromear! ¿Entiendes tu posición actual? No sé cómo entraste, pero acabas de invadir mi propiedad sin permiso. ¿Tanto quieres jugar conmigo? Pero lamentablemente no tengo tiempo. Si tanto quieres jugar, entonces juega con la policía.
Rui (1:21): Estoy seguro de que jugarán mucho contigo… ¡¡Bien, te atrapé!! Quédate quieta. ¡O-oye! ¡No te muevas! ¡¿Acaso crees que una mujer puede vencer en fuerza a un hombre?! Fufu. Así es, al fin entendiste tu posición. Je… tu cuerpo… se siente igual que el de un humano. Tienes temperatura. Aquí… y aquí… esta parte también es igual *te mueves*. Bueno, si fueras una verdadera shinigami, entonces intenta escapar otra vez por la pared, aunque supongo que es imposible.
Rui (2:23): Espera, ahora mismo llamaré a la policía-- ¡¿Eh?! ¡…! Oye… ¿Esto es real? ¡Atravesó mis brazos y desapareció en la pared! ¿Estoy soñando? ¿Qué está pasando? ¡Oye! ¡¿A dónde te fuiste?! ¡¡Aparece!! ¡¡¡Aaaaaah!!! ¡T-tu cuello salió de la pared! T-tú… ¿Qué demonios… eres?
Rui (3:10): Por ahora… sé que no eres una humana normal. Por eso… por ahora sal de allí, no puedo hablar contigo así *sales de la pared*. *Bee* ¿Q-qué es eso? Esa cosa parecida a un algodón de azúcar. Es peludito… y adorable. ¿Qué? ¿El largo de los cuernos de ese algodón de azúcar es la vida que me queda? ¿Van a volverse cada vez más cortos? Ooh… ¿Entonces es el temporizador de mi vida? Jajaja. ¿Entonces este algodón de azúcar va a llorar cuando me llegue mi momento?
Rui (4:19): Pff, aaah… Pero incluso si solo me queda poco tiempo de vida, eso me da igual. Los humanos mueren en algún momento, no me importa si me muero mañana o en sesenta años más, de todos modos, por más que viva solo viviré una vida aburrida. Por eso, ya déjame en paz. ¡¿Por qué te quedas allí parada?! Puede ser por la pared o por la salida, pero date prisa y lárgate. ¿Ah? ¿Quieres que te diga mi deseo? En verdad eres insistente. ¡Ya te dije que no tengo uno!
Rui (5:19): ¿Será malo para ti que no me concedas mi deseo? No me interesa lo que te suceda. Métete tú sola en problemas, yo estoy cansado y tengo sueño. ¡Oye! ¡No tires de mi manga! ¡Vas a ensanchar mi ropa! Uhm… Ngh… Me estoy empezando a enojar. Ya te lo dije, no tengo mucha paciencia y no me especializo en pensar. ¿Sabes qué es lo que hacen ese tipo de personas en una situación como esta? Así es… Si no entenderás con palabras… ¡Entonces haré que tu cuerpo lo entienda!
Rui (6:08): Te metiste como si nada a la habitación de un hombre que vive solo, así que no podrás quejarte de lo que te haga. Oh… No intentes escapar otra vez por la pared. ¿O acaso *bee, bee, bee* te da igual lo que le haga a este algodón de azúcar? *Bee, bee* Vamos, voltea hacia acá. Jee… Vaya, pensaba que eras una niña, pero en realidad eres una mujer. Que pena, si hubieras sido una humana habrías sido mi tipo. ¿Qué pasa con esa mirada? No me veas con tanto odio… Parece que quieres decir algo. Está bien, entonces primero sellaré tus labios.
Rui (7:22): ¡Oye! ¡No te niegues tanto! No me dirás que este es tu primer beso, ¿verdad? Además… Viniste a conceder mi deseo, ¿no? Vamos… quédate quieta. Si lo haces no te dolerá. De todos modos, sería mejor que lo disfrutaras, ¿no? Bien, buena chica. Debiste haberte quedado quieta desde un principio. Vaya, ¿estás temblando? Tranquila, muy pronto dejarás de temblar. Deja que yo me encargue de todo. Ahora… empieza la diversión.
Rui (8:34): Oye… ¿Acaso… estás llorando? ¡O-oye! No empieces a llorar. Perdón. ¡Lo siento! A mí no me gusta ver a las mujeres llorar, así que ya no llores… Vamos, usa esto *te pasa un pañuelo*… ¿Te calmaste un poco? Perdón… la sangre se me subió a la cabeza y me pasé… ¿Ah? ¿Ya te calmaste?
Rui (9:36): ¿Qué? ¿Quieres que te diga mi deseo? ¿Sigues con eso? Por más que te quedes aquí no puedo darte algo que no tengo, ¿entendido? ¡No entiendes nunca…! Te hice algo que te hice llorar, ya fue suficiente, ríndete de una vez. Ya sé, ¡entendido! Si no vas a irte, entonces me iré yo. ¡Así que deja de molestarme! *se va de la casa*
Track 3: Confesión de medianoche
Rui: Estoy en casa… La luz está encendida, lo que significa… Aah… Sabía que ella seguía aquí, a pesar de que le dije una y otra vez que se fuera. Para colmo sigue dormida. Rayos, ¿a qué vino? Si será… está usando toda mi cama. No puedo creer que es la misma persona que hasta hace un rato estaba llorando. ¿Quién se cree?
Rui (1:01): *te mueve* Oye, despierta… Esa es mi cama. Ah… no parece que vaya a despertar. No tengo de otra, no quiero echar a la calle a una chica en medio de la noche. Por ahora la dejaré dormir. No quiero despertarla a la fuerza y que vuelva a llorar. Una shinigami… ¿En qué clase de mundo existe una shinigami que se queda profundamente dormida en la cama de otra persona? Para colmo tiene el estómago descubierto como una niña pequeña. Si duermes así te resfriarás *te tapa*. Rayos… en verdad causas problemas.
Rui (2:15): Aah… ¿Por qué a mí? ¿Acaso hice algo para que un shinigami me tuviera en la mira? Se me ocurren varias razones, jaja. Oye… Yo… ¿de verdad voy a morir? Sinceramente no soy capaz de creérmelo. Uhm… Jaja… Duerme plácidamente. Tú… dijiste que concederías mi deseo, ¿no? Pero creo que los deseos no son algo que alguien más deba concederte, creo que solo tiene valor cuando uno mismo los cumple.
Rui (3:35): Yo también tuve un deseo que quería cumplir. Hubo un tiempo en el que me esforzaba todos los días con tal de cumplirlo. Pero… eso… jamás se cumplirá… Aunque no sé por qué se lo digo a alguien que está dormido. Aunque ha pasado tiempo desde que hablaba tanto, jaja. Es posible que hubiera querido a alguien que me escuchara.
Rui (4:34): Escucha… solo te dejaré quedarte esta noche. Mañana debes irte en paz. Jaja… *bosteza* Tomaré una ducha y me iré a dormir.
*al día siguiente*
Rui (5:30): ¡Oye! ¡¿Cuánto tiempo más vas a dormir?! Nada de “buenos días”. Ya es de tarde. ¿Acaso todos los shinigami duermen tanto? ¡Nada de “ajajaja”! Además, tu cabello está completamente despeinado. Me sorprende que puedas sugerir concederle el deseo a alguien más cuando ni siquiera puedes cuidar de ti misma. ¿En verdad un shinigami puede hacer eso? Me estás preocupando. No tengo de otra, espérame un momento *busca algo*.
Rui (6:28): Sostén este espejo y quédate quieta, voy a peinarte. ¿Qué? ¿Tan poco confías en mí? Tranquila, aunque no lo parezca, antes solía peinar bastante el cabello de mi hermana menor *empieza a peinarte*. ¿Qué tal? Fufu. Mi hermana era bastante menor que yo y mis padres vivían trabajando, así que yo siempre la cuidaba. Me da nostalgia. Oh, perdón, se quedó atorado. ¿Te dolió?
Rui (7:27): Aun así, ¿no sería mejor que arreglaras más tu cabello? Si lo haces serás una mujer más bonita de lo que eres ahora. ¿Hm? ¿Por qué te sonrojas? Vamos, levanta tu cara y mira hacia adelante *sigue peinándote*. Bien, ya acabé. Sí, estás bastante mejor que antes. Jeje. Ah…
Rui (8:14): Oh cierto, preparé comida. ¿Qué? ¿Es tan raro que yo cocine? Vivo solo y no tengo dinero, así que hace poco empecé a cocinar. Mi comida es bastante buena. ¿Quieres? No la preparé para ti… Es solo que cociné demasiada. No estés tan feliz. Bien, espérame un momento *va y vuelve*.
Rui (9:10): Ten, es la especialidad de Rui-sama, un suave y derretido arroz con huevo frito, saboréalo bien *comes*. ¿Qué tal? ¿Está rico? ¿Acaso está tan delicioso que te quedaste sin palabras? ¿Qué pasa con esa cara? ¿No sabe bien? Eso es imposible. Bueno, si no quieres, entonces no necesitas comértelo *comes rápido*. ¿En verdad lo comerás? Si comes tanto significa que sí sabe bien. Entonces yo también comeré *come*. ¡Pfff! ¡¡Sabe horrible!! ¿Qué es esto? Parece que confundí la sal con el azúcar… ¡Que error tan terrible! O-oye, ¡no comas esto! Ya te lo terminaste… No me culpes si luego te sientes mal.
Rui (10:18): ¿Por qué te comiste por completo algo tan asqueroso? ¿Fue porque me tomé la molestia de cocinarte…? Tú… ¡Pero no por eso debías forzarte! La intención… ya me hace bastante feliz… ¡¿Qué estoy diciendo?! Olvida eso. Olvídalo, ¿entendiste? ¡Oh! Ya es muy tarde. ¡Otra vez llegaré tarde a mi trabajo! ¡Me dijeron que si volvía a llegar tarde me despedirían! ¡Debo darme prisa! Oye, tú ya tienes que irte. Yo me iré primero. Oh cierto, ¡toma esto! *te arroja algo* Cuando salgas asegúrate de cerrar la puerta con esa llave. Puedes dejar la llave en el correo, te lo encargo *se va*.
Track 4: Acercándose al corazón
Rui: Aah… Estoy hecho polvo… Por ahora tomaré una ducha… ¿Eh? Lo sabía, seguías aquí. ¿Me esperaste durante todo este tiempo? En verdad tienes tiempo libre. Oye tú… ¿Qué tienes en la mano? ¡¿Acaso es Shutaro?! ¡Hablo del ratón que tienes en la mano! ¿Lo sacaste de su jaula? Escucha, Shutaro es muy rápido, será terrible si se escapa. Vamos, devuélvelo a su jaula.
Rui (1:24): Bien, así… así… lentamente… lentamente… *Shutaro escapa* ¡¡Ah!! ¡¡Shutaro!! ¡¡Espera!! Escapó… ¡¿Qué harás ahora?! ¡La última vez que escapó me tomó medio día atraparlo! Y mi habitación entera quedó hecha un desorden. No tengo de otra… Oye, vamos a atraparlo. ¿A dónde se fue? Tú busca por allí. Hmm… Oye… ¡Shutaro! ¡Shutaro! ¡Aparece! Shutaro… ¿A dónde fue?
Rui (2:21): No está… ¿A dónde se fue Shutaro? ¡Oye! ¡Aparece! Oye, ¿qué tal allí? ¡¿Qué estás haciendo en la cocina?! ¿Ah? No va a estar en esa olla. ¿De verdad lo estás buscando? Parece que yo tendré que encontrarlo. ¡Oye! ¡Shutaro! ¡¿En dónde estás?! Hm… ¡Shutaro! ¡Shutaro! ¡Aparece! ¡Oye! ¿Qué pasa? ¿Lo encontraste? Oh, tienes razón… la parte trasera de ese basurero luce sospechoso… Bien. No lo muevas todavía…
Rui (3:26): Bien… Tú vas a levantar el basurero. Lentamente, suavemente… *lo levantas* ¡Oh! Sabía que estaba aquí. Bien Shutaro, se un buen chico y quédate quieto… Un poco más… un poco más… ¡BIEN! ¡LO TENGO! Que alivio, pequeñín, me asustaste. Ahora quédate quieto y regresa a tu jaula *lo mete en la jaula*. Bueno, por ahora ya acabamos con esto. No me causes tantos problemas, Shutaro.
Rui (4:46): ¿Ah? ¿Por qué tengo un ratón? Es que mi vecino me lo dio cuando se mudó. Era un fastidio y me negué, pero se puso a llorar como tú ayer, así que no tuve de otra que cuidarlo. Me pregunto qué será de él ahora… Tras eso empecé a cuidarlo, pero como nunca antes había tenido una mascota, al principio fue bastante difícil. No pensé que un pequeño ratón me traería tantos problemas. Ahora que lo pienso, aún no le he dado de comer. Ya sé, ¿quieres hacerlo tú?
Rui (5:46): Parecías bastante acostumbrada a cuidar de los animales. ¿Acaso tienes alguna mascota? ¿Hm? *Bee* Ajajajaja. ¿Ese algodón de azúcar era una mascota? *¡Bee!* Aunque el algodón de azúcar parece estar enojado y decir que no es ninguna mascota. Jeje, bien, entonces inténtalo. Veamos… Esta es la bolsa de comida. Hay que abrir suavemente la jaula para que Shutaro no escape. Sí, así, ahora colocas la comida adentro. Sí, así, perfecto. Oh, está comiendo, está comiendo. Ajajajaja. Parece que lo hice pasar bastante hambre, perdóname Shutaro.
Rui (6:53): Hm. Intenta acariciar su espalda, él ama que lo acaricien. Jajajaja, pareces disfrutarlo, Shutaro. Parece que le agradaste. Él nunca me agarraba cariño… pero eso hizo que me alegrara bastante la primera vez que comió de mi mano. Ahora cuando regreso empieza a correr en su jaula. Es realmente lindo *squeak*. Actualmente Shutaro es mi único amigo.
Rui (7:51): Da risa, ¿no? Antes… yo también tenía gente a la que podía llamar “amigos”. En la universidad estuve en el club de beisbol. Todos eran buenas personas y aspirábamos a llegar al campeonato. Sí… esa era mi vida y lo que más deseaba. Me esforcé mucho por cumplir mi deseo. ¿Sabes? Yo era un bateador bastante famoso en mi ciudad *finge batear*. Fufu, esos días eran divertidos. El entrenamiento era duro, pero como estaba con ellos no se me hacían pesados.
Rui (9:03): Durante el último verano, antes del clasificatorio fuimos a ver los fuegos artificiales, eran muy hermosos. Le pedimos un deseo a esos fuegos artificiales, que ese año pudiéramos llegar al campeonato. Pero… me lastimé antes de ese importante partido…
Rui (9:39): Al final no pude ir al partido y nuestro equipo perdió. Me sentía muy patético… Pero ellos fueron amables. Sin embargo, eso era incluso más doloroso para mí… Por eso te lo dije… Aunque seas una shinigami y puedas conceder mi deseo… Yo ya no tengo uno.
Rui (10:38): El deseo que quería cumplir jamás se cumplirá… Te conté algo aburrido. Oye… ¿No quieres salir un rato?
Track 5: Evento en el tejado
Rui: *suben al tejado* Mira. ¿Qué tal? Es una buena vista, ¿no? Se puede ver toda la ciudad. Decidí vivir aquí porque me gusta esta vista. Aunque en esta época hace frío… Pareciera que va a nevar. Oye… ¿No te da frío al usar esa ropa? ¿Los shinigami son resistentes al frío? No, no, nunca había escuchado eso. De solo verte me da frío. Toma, te prestaré mi bufanda.
Rui (1:08): No te contengas, vamos, solo colócatela. ¿Qué tal? Es cálida, ¿no? Yo te traje aquí, así que sería un problema que te resfriaras. Yo estoy bien, incluso si me da frío tengo eso. Mira, es el bate que usaba en la universidad. Todos los días practico así. Anoche cuando dormías me la pasé bateando aquí. Aléjate un poco *batea*.
Rui (2:06): ¡Cuando bateo…! ¡Puedo vaciar mi cabeza…! ¡Especialmente ayer que pasaron tantas cosas sin sentido…! ¡Pero gracias a esto…! ¡Me calmé bastante…! Oh, cierto… Esto… pues… eso… Lamento… haberte asustado tanto… Luego de pensarlo tranquilamente fui muy cruel, ¿no? Pasaron tantas cosas sin sentido que me enojé y terminé actuando así…
Rui (3:08): En verdad lo siento. ¿Por qué luces tan feliz? ¡Lo digo en serio…! Oye… ¿No estás enojada? ¿Para nada? Jaja… Ese lado de ti en verdad me parece increíble, jajaja. Oh cierto, ¿quieres intentar batear? ¿Nunca lo has hecho? Tranquila, ¿quién crees que soy? Voy a enseñarte adecuadamente. Por ahora, intenta sostener el bate. El mío es especial, así que es un poco más pesado de lo normal. Sostenlo bien.
Rui (4:14): ¡O-oye! Tambaleaste mucho con solo sostenerlo, ¿estás bien? Bien, entonces andando. Lo primero es la formación, por ahora sostenlo como quieras e intenta ponerte en posición. ¡Ajajajajajaja! Oye, oye, ¿qué pasa con esas caderas tan leves? Tus manos están al revés. Bueno, es la primera vez, así que es inevitable. No te muevas.
Rui (5:04): Primero debemos arreglar la forma en que lo sostienes. Si eres diestra, entonces la mano derecha va arriba, debes sostenerlo suavemente para que no forzarte demasiado. No, no, la estás sosteniendo demasiado fuerte, relájate y hazlo más amablemente. Sí, así está bien, deberías sostenerlo de forma más corta. Entonces, ahora hay que mejorar tu posición. Extiende tus piernas tanto como el ancho de tus hombros y baja la cintura. Ahora… baja la mandíbula. Ooh… estás empezando a tomar forma. Ya va siendo hora de que batees. La coordinación es importante. Intenta batear cuando cuente hasta tres.
Rui (6:16): Aquí vamos. ¡Uno, dos, tres…! Oh, lo agitaste bastante bien, no llegas a mi nivel, pero no lo haces nada mal. Bien, una vez más. ¡Uno, dos, tres…! ¡Uno, dos tres…! ¡Uno, dos, tres…! ¡O-oye! ¿Estás segura de que es la primera vez que agitas un bate? Lo haces bastante bien. A-aunque aún te falta poco para igualarme… Bien, dejémoslo hasta aquí por hoy.
Rui (7:14): Si seguimos… siento que me superarás en un parpadeo… ¿Oh? N-no dije nada, no te preocupes. B-bueno, si hubieras sido humana me habría gustado estar en el mismo equipo que tú. No te emociones tanto, harás que me de vergüenza. Ajajajaja. En verdad eres divertida. De repente llegaste diciendo “soy una shinigami”. Me miraste con odio por no creerte, lloraste cuando te empujé a la cama, reíste mientras agitabas un bate. Yo pensaba que los shinigami eran más sombríos y serios. Tú… ¿de verdad eres una shinigami?
Rui (8:15): Eres más humana que yo. Me habría gustado haber sido tan sincero como tú. Aquella vez… si hubiera sido más sincero con ellos… es posible que hubiera tenido un futuro distinto. Ya es muy tarde para decir eso, ¿no? T-tú, ¿por qué sonríes tanto? ¿Es tan divertido verme decaído? ¿Qué? ¿Quieres verme sonreír? ¿Ya que solo me has visto enojado…?
Rui (9:09): Oye, este es mi rostro habitual, no estoy enojado. Lamento lucir tan desagradable. ¡Me niego! Además, la gente no sonríe solo porque se lo piden, rayos… O-o-oye, ¿p-por qué de repente? ¡No llores! ¡E-está bien! ¡Sonreiré! ¡Voy a sonreír, así que no llores! ¿Eh…? ¡Kgh…! Estabas fingiendo… Rayos, ¿en qué momento aprendiste ese truco? Es por esto que las mujeres me dan miedo. Sí, sí, entendido. Y-yo también puedo sonreír fácilmente si quiero.
Rui (10:19): Aquí voy. Mira atentamente, te mostraré una verdadera sonrisa. Ji… jiji… jiji… ¿Q-qué tal? ¿Qué tal? *aplaudes* ¡Oye! ¿P-por qué aplaudes? ¿Qué? ¿L-luzco tan adorable como Shutaro? ¡No me compares con Shutaro! ¡Voy a enojarme de verdad! Jajaja… Siento que mi imagen se destruye cada vez más…
Rui (11:14): Jaja, pero hace tiempo que no me sentía así, desde la universidad. Jajaja… Jajaja… Maldita sea… ¿Por qué aquella vez no…? Jaja… En verdad soy un idiota, un completo idiota… El idiota más grande del universo. Debí… haberlos encarado… de haber sido así… habríamos reído juntos durante más tiempo… Y aun así yo… yo… *llora*
Rui (12:28): Es raro que le diga esto a un shinigami… pero tras conocerte me dieron ganas de seguir viviendo… Había olvidado lo que era esforzarme al cien por ciento por alguien, tal y como lo haces tú… Pero es algo muy importante, ¿no? Recién me di cuenta de algo tan sencillo… En verdad soy… un tipo sin remedio…*lo abrazas*
Rui (13:17): ¿Oh? O-oye… ¿Qué pasa? No me abraces tan de repente… Como estuve bateando debo apestar a sudor… Para ser una shinigami… eres amable. Si haces eso… en verdad me enamoraré de ti… ¿No te molesta…?
Rui (14:01): ¿Por qué te sonrojas? ¿No eres consciente de lo que haces? Aah… Ya no puedo aguantar más. Cierra tus ojos… y quédate quieta… Esta vez… seré amable… Puedo, ¿no? *bee, bee, beeeeeee*
Rui (14:53): ¡…! Vaya… Justo en el mejor momento… Aah… He llegado a mi límite, ¿no?
Track 6: El deseo que quería
Rui: Hm… Oye… ¿De verdad… voy a morir? Ya veo… ¿Q-qué pasa? Aah… Mi deseo… Ya te lo dije muchas veces, ¿no? No tengo ningún deseo. A-aunque me digas que necesitas que tenga uno no puedo hacer nada si no tengo. S-solo llévame al cielo o al infierno…
Rui (1:07): ¿Ah? ¡En verdad eres terca…! ¿Qué hago ahora? Aah… Uhmm… ¡Ya sé! Luego de que desaparezca, hazme el favor de buscar a alguien que pueda cuidar de Shutaro. De ser posible, que sea alguien que viva en este apartamento. Para que la persona que dejó atrás a Shutaro pueda venir a buscarlo algún día. ¿Qué te parece? ¿Puedes hacerlo? Ya veo. Que bien, ahora en verdad estoy satisfecho. Ya no tengo nada de qué arrepentirme.
Rui (2:06): Ahora… ¿Qué va a sucederme? Hm… Cuando llegue mi momento realizarás un ritual para separar mi alma e mi cuerpo. ¿Qué haces en ese ritual? ¿Puedes hacerlo aquí? Me gusta este lugar, así que de ser posible me gustaría que lo hicieras aquí. Oye, estás sonrojada. ¿Acaso te resfriaste? ¿Quieres volver adentro? ¿En serio? Entonces está bien…
Rui (3:01): ¿Entonces? ¿Cómo es el ritual? Entonces… Un shinigami y un humano deben unir sus labios para poder separar el alma del cuerpo… ¡¿A-acaso eso es…?! ¡¿En serio?! ¿Ah…? Espera un momento. Acaso ayer… cuando te tiré a la cama… ¿Habría sido malo si hubiera continuado…? Ya veo… P-pero no pretendía hacerlo, no haría eso con alguien de quien no estoy verdaderamente enamorado.
Rui (4:02): Solo pretendía amenazarte un poco, pero empezaste a llorar, por eso me puse nervioso, jeje… Pero… ahora… creo que llegaría hasta el final, incluso si eso significa que te llevarás mi alma *sonido*. ¿Qué pasa? ¡¿Fuegos artificiales?! Es raro que los lancen durante esta época. Son hermosos.
Rui (5:00): Estos… son iguales a los fuegos artificiales de aquella vez. ¿Desde dónde los están lanzando? ¿Acaso… tú hiciste esto? Ya veo… Es porque te conté mi deseo… ¿Pero no que solo podías concederme un deseo? ¿Es para agradecerme por la bufanda? Jaja, eres una shinigami bastante buena. Gracias.
Rui (6:04): ¡Bien! Ya me decidí. Volveré a verte. Me da igual si estoy a punto de morir o si eres una shinigami. Oh, cierto, si eres una shinigami, ¿entonces no debo solo convertirme en un shinigami? ¡Bien! ¡Seré un shinigami! Este es el único deseo ante el que no voy a ceder, aunque muera lo cumpliré. Oye, ¿podrías esperarme hasta entonces? *Bee, beeeeeee* ¡…!
Rui (7:09): Es hora… Entonces… aquí voy… Este no es un beso de despedida, sino que un beso para prometer que nos volveremos a ver. Iré a verte sin importar qué. Y cuando lo haga… te mostraré mi mejor sonrisa. Así que hasta entonces… tú también sonríe, ¿sí?
Rui (8:02): Gracias. Así que… nos vemos *beso*.
SF: QwQ ¡Soy débil! Noooo, fue demasiado lindo el CD, me muerooooo. Partió siendo tan bruto Rui para al final ser todo un ser de azúcar ;w; La parte en la que la peina y luego cuando la cocina me destruyeron, fueron demasiado lindos. También las escenas cuando habla del beisbol y de su equipo. Espero que de verdad logre convertirse en un shinigami y volver con su amada ;^;
Espero que les haya gustado, no olviden comentar qué les pareció y nos vemos en otra traducción
lo amo!! es tan lindo muchisimas gracias snow-chan me gusta la tematica de los shinigamis y demas es verdad gracias no puedo esperar para el siguiente vales un millones de estrellas
ResponderBorrar