viernes, 27 de agosto de 2021

Diabolik Lovers Daylight Vol 5: Kanato Sakamaki


SF: Agradecimientos a josefinar122 por prestarme los tracks para traducir ^^

Cv: Yuuki Kaji

Track 1: Caprichos

Kanato: *te sirve té* Ahora toma, traje este té pensando en que te gustaría. Es una fiesta

de té, así que quería hacerte feliz. Tiene un aroma maravilloso, ¿no? El té darjeeling a pesar de tener un sabor suave posee un fuerte aroma, es perfecto para ti. Oye… ¿Por qué me ignoras? Traje cosas que te gustan y ni siquiera me das las gracias, es raro. ¿Por qué? ¿Por qué? Se siente como si me estuviera divirtiendo solo…

Kanato (1:21): Lo sabía, no responderás… Hoy estás rara… ¿Será mi imaginación? Aah… ¿Acaso es culpa de la luna? La luna alborota a los vampiros. Puede que también le pase lo mismo a los humanos. Fufufu… Fufufufufuf… ¡Jajajajajaja!

Kanato (2:13): Oye… por favor di algo. No es como que no escucharas mi voz, ¿verdad? Vamos, date prisa y bebe tu té o se va a enfriar. Es más delicioso cuando está caliente. ¡Por favor mira las flores que traje para ti! *rompe el florero y las tazas* Preparé todo esto para ti… así que alégrate… sonríe… Oye, por favor di algo. ¡Mírame! ¡¡Te lo ruego!! Oye… ¡Oye…!

Kanato (3:16): ¿Por qué…? ¡¡¿POR QUÉ NO DICES NADA?!! *rompe más cosas* *solloza* ¿Por qué…? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué… falleciste? Oye… ¡Respóndeme!

*recuerdo*

Kanato (4:07): Aah… Por favor acércate más, así no podré beber. Te dije que me sentía mal, para serte sincero, hasta estar sentado en la cama me causa dolor. ¿No sabes qué por eso es que la gente viene a la enfermería? Tienes que atenderme… ¡Cuídame más! Vamos, de prisa. *te acercas a él* Que lenta eres… en verdad… ¿Hm? ¿Preguntas si estoy enojado? ¿Qué te hace creer eso? Hmm… Así que fingirás que no lo sabes… No dije nada.

Kanato (5:14): Más importante, date prisa. No podré succionar bien si te quedas allí parada, acércate más. No me hagas decir esto ahora. Hm… ¿Qué pasa con esa actitud? ¿Acaso quieres que me enoje? Si no es el caso, entonces deja de comportarte así. Sí… debiste haberte callado y obedecer desde el principio. Arrodíllate, voy a succionar.

Kanato (6:11): Quédate quieta… *muerde* Si te mueves te dolerá *muerde*. Te dije que te quedaras quieta. Aah… ¿Acaso prefieres que te duela? *muerde* Fufufu, lo sabía, eres ese tipo de persona. ¿Hablo de ti y aun así no entiendes? Bueno, da igual, como soy amable te lo explicaré. Al fin y al cabo, hace tiempo alguien dijo que a quien menos entienden las personas es a ellas mismas, tú también debes de ser así.

Kanato (7:23): A ti te gusta el dolor y el sufrimiento. Lleva tu mano a tu pecho y piénsalo… es por eso que me hiciste enojar a propósito, tiene que ser por eso. ¡Hazme el favor de no hacerte la tonta! ¡Te estuve observando! Estabas con él en la mansión… Estabas hablando muy íntimamente con Reiji *muerde*.

Kanato (8:12): Fufufu, que grito más falso, no necesitas fingir, ¡ya que a ti te gusta el dolor! No te duele, en realidad lo disfrutas, ¿no? ¿También te divertiste con Reiji de esta forma…? *muerde* ¿Creías que te creería si lo negabas mientras llorabas? Ingenua… *muerde* ¿Empezar a tambalear también es parte de tu actuación? Pareces acostumbrada a esto. ¿Te sientes mal? Ja, no había escuchado de eso. No quiero, aún no estoy satisfecho. En realidad esto no es nada para ti, ¿verdad?

Kanato (9:19): ¿Seguirás fingiendo dolor? ¡¡YA BASTA POR FAVOR!! ¡¡ES RARO QUE ACTÚES ASÍ DE LA NADA!! ¡¡EN ESPECIAL CUANDO NORMALMENTE BEBO TU SANGRE DE ESTA FORMA!! Aaah… Ya veo… Entendido… No tienes suficiente sangre porque dejaste que él succionara, es por eso que pones de excusa que te sientes enferma, ¿no? Solo se me ocurre eso. ¡No te perdonaré! *muerde*

Kanato (10:05): Si lo estoy malinterpretando… ¡Entonces dime sinceramente de qué estabas hablando ayer con Reiji! Te quedaste callada… ¿Estaban hablando de tu salud? Mentirosa… Ya que parecía una conversación muy íntima… ¡¡Ambos hablaban en voz baja!! Otra vez te callaste… ¡¡¿POR QUÉ NO DICES ALGO?!! ¡Cuando te quedas callada solo consigues que me enoje aún más…! 

Kanato (11:00): Bueno… como tengo un gran corazón te perdonaré… Pero no vuelvas a acercarte a él. ¿Puedes prometerme eso? Hmph… Estás exagerando, te tambaleas solo porque moví un poco tu cuerpo. Ya no necesitas fingir, si será… ¿Por qué sigues confundida? Vamos, coloca tus brazos alrededor de mí. *te abraza* Te tardaste mucho en abrazarme… Por favor acaricia mi cabeza… Beber tu sangre me agotó, es normal que esté así tras trabajar duro. *acaricias su cabeza* Sí, así… continua…

Kanato (12:17): Tú me perteneces… todo… absolutamente todo… hasta la última gota de tu sangre me pertenece, ¿entendido? Solo debes quedarte a mi lado… para siempre… Oye… no pensarás que este es el final, ¿no? Aún no hemos hablado de mi compensación. Es normal que me des una luego de hacerme enfadar tanto. Veamos, podrías darme un dulce, hecho a mano, obviamente. Un pastel con mucha crema, galletas, chocolates y pudín. Fufu, no sé si te saldrán deliciosos, pero si no lo son, entonces no te perdonaré. ¿Entendido? Fufufu, no puedo esperar.


Track 2: Corazón cambiante

*estás batiendo*

Kanato: Hmm… Huele bien. ¿Esto es… el bizcocho del pastel? Tus manos se detuvieron, por favor continua. *sigues batiendo* Fufu, por favor haz las galletas en forma de osos, haz de dos tipos, unas que sean duras y otras que sean crujientes, ya que si no siento una textura distinta en cada galleta me terminaré aburriendo. ¡Ah! Haz solo un tipo de pudín, quiero que el caramelo sea agridulce, es lo que mejor va con el chocolate, el cacao— ¿Qué sucede? No tienes tiempo para descansar, yo quiero comer lo antes posible, así que no holgazanees— *se te cae el recipiente con la crema* ¡¡…!! ¡¡La crema!!

Kanato (1:05): La estabas haciendo tan bien… ¡¡ESTO TE PASA POR DISTRAERTE!! …Otra vez finges sentirte enferma… ¡¡SIEMPRE QUE LAS COSAS SALEN MAL PONES ESA EXCUSA!! Lo sabía, ¡no tienes fuerzas porque le diste sangre a alguien más!  ¿Acaso otra vez le diste a Reiji? ¡TE DIJE QUE NO TE LE ACERCARAS! ¡¡CÁLLATE!! *da un golpe y caen cosas* Creía que habías empezado a hacer dulces obedientemente… ¡Y al final sucedió esto! A pesar de que me lo habías prometido… Basta… basta… ¡¡Ya no te—!! ¿A dónde vamos? Te equivocas… Decidí que no te dejaré ir a ningún lado.

*luego*

Kanato (2:23): *ruido de cadenas* No, no me detendré. A la gente como tú es mejor tenerlas encerradas en el calabozo. Es tu culpa… por romper nuestra promesa y dejar que alguien más bebiera tu sangre… ¡¡CÁLLATE!! ¿Por qué sigues mintiendo? ¿Crees que te creeré cuando dices que me equivoco? ¡Hazme el favor de no burlarte de mí! Si quieres que te escuche una vez más, entonces júrame que dejarás de mentir. Aah… Está bien… Entonces te escucharé por un momento…

Kanato (3:20): ¿Realmente te sientes enferma? ¿Seguirás con eso? ¿Y? ¿Qué es lo que podría pasarte? Jaja, no vas a decir que podrías morir, ¿verdad? ¡¡Ya basta—!! ¿Ah…? ¿Acaso acabas de asentir…? ¿De verdad crees que podrías morir…? Eso… es imposible… Eso de que te queda poco tiempo de vida es mentira, ¿no? ¿Quieres que te crea…? No puedo…

Kanato (4:26): ¡Es que es imposible que mueras! ¡¡CÁLLATE!! ¡¡CÁLLATE, CÁLLATE, CÁLLATE, CÁLLATE!! ¡NO PUEDES MORIR! ¡Por favor quédate aquí hasta que cambie de opinión! *se va* Kgh…

*luego*

Kanato (5:02): Toma una galleta. Desde hace un rato que no has comido nada. Incluso si no tienes apetito deberías de comer lo que te traigo… *comes* Sí, así está bien. Pues… ¿Qué era? Oh, ya recordé, me sorprendí bastante. No imaginé que habrían más humanos que tuvieran una sangre tan dulce como la tuya. Bueno, era una persona que me topé por casualidad cuando iba camino a la escuela. Sería mejor que no pensaras que tu sangre es especial. Si sigues poniendo excusas eventualmente terminaré abandonándote, solo digo, fufufu.

Kanato (6:19): Oye… ¿Me estás escuchando? No te dormiste mientras hablaba, ¿verdad? *sonido de cadenas* Bueno, da igual, ya que desde hace un rato que has permanecido callada. Habla de algo por favor, lo que sea, en lo que has pensado durante el día o qué harías si te perdonara y te dejara salir. *sonido de cadenas* Fufu… ¿Para qué quieres ver el exterior? Tú solo deberías verme a mí.

Kanato (7:14): ¡Ja! Vaya estupidez, me doy la molestia de dejarte hablar, ¿y no puedes decir nada más? Aah, pero ya estoy harto de eso, deja de decir una y otra vez que podrías morir. ¡BASTA! ¡NO QUIERO ESCUCHARLO! Aah… estábamos teniendo una plática divertida y la arruinaste. Me siento mal, voy a retirarme. *se va*

Kanato (8:01): Una y otra vez dijiste que hacer esto era un error, decías que si te encerraba en el oscuro calabozo solo apresuraría tu muerte… También lloraste desconsoladamente porque te preocupaba dejarme solo… Cada vez que lo hacías tapaba mis oídos irritado, diciendo que no quería escucharte, aparté mi viste y seguí encerrándote. Creía que tarde o temprano te rendirías y dejarías de decir que morirías… ¿Por qué no pude aceptar lo que dijiste? ¿Por qué no acepté que tu corazón estaba raro? No imaginaba… que llegaría el día en el que me haría esas preguntas una y otra vez…

*otro día*

Kanato (9:10): Tienes la mirada bastante perdida.  ¿Sabes cuánto tiempo ha pasado desde que llegaste a este lugar? Parece que no lo sabes… ¿O acaso ya te da igual? Ya que lo único importante para ti es aquello que está frente a ti, yo, ¿verdad? Te has vuelto una buena chica. Ven acá, como recompensa te dejaré abrazarme. *lo abrazas*

Kanato (10:17): Nosotros estaremos juntos eternamente… Por favor no vuelvas a decir que morirás. No irás a ningún lado, no escaparás, estaremos siempre juntos… Ahora puedes creer eso, ¿no? ¿Q-qué acabas de decir? Asentiste como si no tuvieras opción, aunque lo ocultes lo sé… Dilo… dilo… lo que estás pensando. Jajaja…

Kanato (11:18): ¿Por más que diga que estaremos juntos eternamente no puedo evitar que pienses en que algún día morirás? ¡Ya basta de—! ¿”Pero” qué? ¿Estaré bien porque incluso si mueres yo ya tengo un reemplazo…? ¿Eso dijiste…? ¿Eso… está bien para ti…? No puede ser… ¿Por qué lo asumes? ¡¿Quién te dijo que yo pensaba así?! E-es cierto que últimamente he dicho que he sentido un dulce olor a sangre en la ciudad, ¡pero! ¡Ninguna se compara a la tuya!

Kanato (12:15): ¡Y POR SOBRE TODO! *te vuelve a abrazar* Acabo de decirlo, ¿no? Que no irías a ningún lado, que no escaparías, que estaríamos juntos por siempre. Y aun así… aun así tú… Ya… ya da igual… ¡Ja! Hazme el favor de no acercarte a mí… Hablar contigo me agota… De hecho… ya no siento afecto por ti… *te da algo* Es la llave de esas cadenas, a partir de hoy eres libre, ya me das igual.

Kanato (13:20): Tal y como dijiste, tengo muchos reemplazos. Adiós. *se va*

Kanato (13:39): ¡¡Kgh!! ¿Morir? Vaya estupidez. Es imposible que vaya a quedarme solo y aun así se la pasa hablando de que va a morir y para colmo dijo que puedo reemplazarlos. ¡¿Por qué piensa eso?! Solo debo abandonarla un momento… haré que se arrepienta… ¡¡Hasta que deje de pensar en que podemos separarnos!!


Track 3: Di  mi nombre

Kanato: Aah… La escuela es un verdadero fastidio, tal vez debería quemarla. Por ahora pasaré el rato en la enfermería… *entra y te ve* ¡…! Tú… Como no te había visto durante un tiempo creí que ya te habías muerto. Así que viniste a la escuela… ¿Entonces? ¿Estabas descansando aquí? Entonces me voy, vine aquí porque quería estar solo, pero si hay alguien más, entonces mi plan queda arruinado. Especialmente si eres tú. Entonces… Aah… ¿Qué quieres?

Kanato (1:04): ¿Por qué debo decirte si me siento bien o no? Ya no debería importante… Por favor deja de observarme, es un fastidio. ¡Jajajaja! ¿Aún seguirás ofreciéndome sangre? Es un acto muy noble, ¿pero no te crees demasiado especial? Si quiero beber sangre, entonces iré a la ciudad a succionar la de alguien más, ya que hay mucha gente con la que puedo reemplazarte. Tú fuiste quien dijo eso… En todo caso, no necesitas preocuparte por mí. ¿Eso era todo lo que querías decirme? Entonces adiós.

Kanato (2:06): Creía que si te apartaba de mí volverías a mi lado. Creía que llorarías, que gritarías y que te arrastrarías hacia mí. No pensé que tanto te estaría lastimando… Ahora estoy seguro de que para ese momento tú ya te habías decidido…

*durante la noche*

Kanato (2:50): Al fin se acabó ese calvario. Me daré prisa y volveré a casa… ¿Hm? Esa espalda… es de ella. Incluso de espaldas puedo reconocerlo. Bueno, supongo que le daré una oportunidad. Aplicaré la zanahoria y el palo. Buen día. Fufu, ¿por qué te sorprendes tanto? ¿Es tan raro que te hable? Aunque no tengo ninguna razón en particular para hacerlo. ¿Y? Caminabas cabizbaja, ¿qué sucede? ¿Acaso pasó algo triste? Si insistes puedo escucharte, me serviría para matar el rato.

Kanato (4:00): ¿Entonces? ¿Qué pasó? ¡…! S-si estás bien, entonces no me importa… Sí… por favor adelántate tú sola. *vuelves a caminar* Kgh… Oye, espera. La enfermería es el lugar en donde yo descanso. ¡No vuelvas a ir! Si lo entiendes, entonces date prisa y lárgate… ¿Qué sucede?

Kanato (5:00): ¡No solo estoy bien solo, sino que estoy aliviado! Hazme un favor y no me trates como a un niño. ¿”Entonces me alegro”? ¿Qué demonios…? *te alejas* ¡Kgh…!

*luego*

Kanato (5:42): ¿Qué fue todo eso…? Justo cuando le hablé y fui amable con ella… Bueno, no me importa si sigue actuando así. Incluso sin ella yo…

*tic-tac*

Kanato (6:10): ¡¡Ah!! ¡¡Suficiente!! No sé en dónde estás ni qué estás haciendo, puede que otro de mis hermanos esté succionando tu sangre y cuando imagino eso una inimaginable ira y desesperación empiezan a consumirme. Esto no… esto no me gusta… ¡¿Por qué no sucede lo que quiero?! Yo… yo… a ti te…

*tic-tac*

Kanato (7:19): *intenta respirar y calmarse* ¡No tengo opción! A este paso no podré calmar mi ira. Esto me molesta… pero voy a ceder. Me frustra… pero yo… te… ¡Ngh! *saca una hoja de papel y escribe algo*

*luego*

Kanato (8:06): *toca tu puerta* ¿Sigues despierta? No necesitas sorprenderte tanto… Yo también puedo venir a visitarte. Como sea, voy a entrar. *entra* Estás en el balcón a estas horas de la noche… ¿Acaso planeabas suicidarte saltando desde allí? Eso sería un fastidio, así que no lo hagas. Aah… El viento es frío. Viniste a un lugar tan frío a pesar de sentirte enferma… ¿Acaso eres estúpida?

Kanato (9:07): ¿Por qué no dices nada=? Podrías preguntar a qué vine o alegrarte porque vine, puedes reaccionar de varias formas. No me digas que tienes tos… Eres una persona inútil… cuando no estoy contigo… No, yo no vine a decir esto… *te pasa el papel* Toma… acepta esto. Es una invitación… a una fiesta de té… para nosotros dos… a solas.

Kanato (10:02): ¿P-por qué? ¿No entenderás a menos que te lo explique? Es una especie de permiso para que puedas volver a estar a mi lado. Obviamente vendrás, ¿no? Ya que yo te estoy invitando. Además, podría ser una oportunidad para que volvamos  a hacer las paces. ¿Qué estás haciendo? Por favor date prisa y acepta la invitación, de lo contrario no podré volver a mi habitación. ¡Quiero descansar lo antes posible! Muy pronto va a amanecer. ¡Toma! *te acerca la invitación* ¿N-no la quieres…? ¿Por qué no? ¿A pesar de que me tomé tantas molestias?

Kanato (11:02): ¿Acaso quieres que las cosas sigan así…? ¡¿POR QUÉ NO RESPONDES?! ¡EN PRINCIPIO ACABAMOS ASÍ POR TU CULPA! ¡No sé qué pretendes! ¡Pero te la pasaste diciendo cosas imposibles como que morirías y me disgustaste! En realidad… tú deberías disculparte conmigo… rogar por mi perdón… Ni siquiera sabes cómo me sentía cuando vine hasta acá… ¡¡…!! Oye… ¿Me estás escuchando? Desde hace un rato que has estado raro. Luces pálida… ¿Pasó algo? *colapsas* ¡¿Estás bien?! ¡Oye! ¡¡Oye!!

Kanato (12:06): Estás fría como hielo… ¿Por qué pasó esto tan de repente? ¿Por qué…? *ve un frasco cerca de ti* Este frasco… ¿Acaso…? *huele* Veneno… ¿Bebiste esto? Entonces… ¿De verdad intentabas suicidarte? ¿Por qué? ¿Fue porque yo… dije que podía reemplazarte…? ¡No! ¡Por favor abre tus ojos! ¡¡Resiste!! ¡Era obvio que mentí cuando dije que podía reemplazarte! ¡¿Por qué no lo entendiste?! Ya que yo… a ti te…

Kanato (13:06): ¡No! ¡Te equivocas! No es que no te creyera cuando dijiste que podrías morir, ¡en realidad yo…! *solloza* ¡No quería hacerte sentir mal! E-es solo que yo… No puedo soportarlo… Que se acercaría un mundo en donde tú no estarías… no quería creerlo… ¡Por eso aparté mi mirada! ¿Entonces… por qué… pasó esto…?

Kanato (13:50): Oye… abre tus ojos… ¡Despierta…! ¡Por favor despierta! ¡Es que esto está mal! ¡No quiero…! ¿Quién…? ¡¿Quién te dijo que podías hacer esto?! Despierta… di mi nombre… como siempre… Oye…

Kanato (14:27): No… Yo no lo aceptaré… ¡¡Me niego a aceptarlo Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah!!


Track 4: Fiesta de té

Kanato: *sirve té* Ten… También puedes tomar unos scone recién horneados… Estoy seguro de que te gustarán. Jajaja… No tienes remedio, entonces yo te daré de beber el té. Querías esto desde el principio, ¿no? Por eso es que te quedabas callada. Querías que te mimara… Está bien, hoy es un día especial. Saboréalo bien. *bebe el té y te lo da boca a boca*

Kanato (1:19): Ahora… di algo. Puede ser lo que sea… escucharé lo que quieras decir… no voy a enojarme… Te lo ruego… ¿Por qué…? Yo… te lo estoy pidiendo tan lastimosamente… ¿Entocnes por qué no dices nada? Normalmente pondrías una expresión problemática, pero pese a eso habrías reaccionado. ¿Entonces por qué? ¡¡OYE!! *tira todas las cosas y empieza a llorar y gritar*

Kanato (3:09): Oh… claro… esto es… Tú siempre temiste que pasara esto, estabas preocupada por mí… Y aun así… no te escuché… Dije que siempre podría reemplazarte… y este es mi estado actual. Lo siento… No… ya no puedes perdonarme… ¿Verdad? A pesar de que te necesito tanto… Es muy tarde para darme cuenta de ello…

Kanato (4:26): *te abraza* Siempre me abrazabas… y no pude hacer nada por ti… Solo me la pasaba pidiendo… no hice nada… Aunque sea muy tarde… ¿Habrá algo que pueda hacer…? Oye… *beso*

Kanato (5:09): Si es por ti… yo… Aaah…

Kanato (5:30): ¡¡…!! N-no puede ser… ¡Oye! ¡¿Puedes escucharme?! ¡¿Me reconoces?! Debe dolerte mucho... ¡Hablaremos luego! ¡Regresaremos de inmediato a la mansión! ¡Te ayudaré ahora mismo!


Track 5: Más allá del amor

Kanato: Tras eso, gracias al tratamiento de Reiji el veneno pudo ser eliminado y evité perder a mi amada. Parece que lo que ella bebió fue un veneno que Reiji estaba investigando. Al beber eso ella debe de haber pensado que iba a morir definitivamente, pero la realidad era distinta. Ese es un veneno que permite a la persona que lo bebió morir durante el tiempo que desee estar muerta. En otras palabras, si desea vivir vivirá. Era un elixir capaz de controlar la vida y la muerte. Cuando Reiji terminó de explicármelo realizó una búsqueda sobre especímenes venenosos. Al parecer se lo dio a ella cuando le habló sobre la anomalía de su corazón. Debe de haber sido cuando los vi hablando.

Kanato (1:04): No, quédate acostada. Si quieres beber algo, entonces yo te lo traeré y te lo daré de beber. Si no es eso, ¿entonces qué? Dímelo por favor. ¿Enojarme? ¿Por qué? Estoy muy feliz de que estés viva. Quiero hacer lo que sea por ti. ¡…! ¿Te basta con que me quede a tu lado? ¡Y-yo me siento igual! Poder sostener nuevamente tu mano es casi un milagro. De verdad… de verdad me alegro… Creo… creo que he entendido lo preciada que es tu vida para mí.

Kanato (2:16): Y… al fin entendí cómo es separarme de ti… y también sé que ese día llegará en algún punto… Realmente no quería aceptar que los humanos están destinados a morir, pero estaba siendo egoísta. Creo que ahora lo entiendo. La muerte… existe. La aceptaré, sin importar qué tan triste sea, porque ahora no quiero gastar ni un segundo del tiempo que me queda hasta que llegue ese momento. Estaremos juntos siempre.

Kanato (3:18): Lamento no haberte escuchado a pesar de que me lo estuviste advirtiendo desde el principio. ¿Podrías… perdonarme? Que bien… ¿Tú también me aceptarás…? ¡…! Que me muestres tu cuello significa que… Pensar que incluso en un momento como este anhelo tu sangre, es tal y como imaginabas. Mientras más te aprecio más sed tengo… ¡Pero yo no quiero! No quiero volver a causarte dolor— *lo abrazas* ¡…! Si me abrazas así… no podré parar…

Kanato (4:45): ¿Aun así… vas a aceptarme? Tranquila… Yo… aunque deba herirme a mí mismo… me aseguraré de contener este impulso. Por eso… ¿Puedes cerrar tus ojos un momento? *te besa* Esto es más que suficiente. No, es suficiente. Es hasta frustrante que no pueda transmitirte lo satisfecho que se encuentra mi corazón.

Kanato (5:46): Y por sobre todo, ahora… *beso* quiero besarte. Siento que eso me sacia más que succionar tu sangre. ¿Puedo? *beso* Es la primera vez que algo me sacia más que la sangre. *pájaros cantan* Cierto, hay algo que quería mostrarte. Te cargaré hasta el alfeizar de la ventana. *te carga*

Kanato (6:43): Sostente fuerte. *se acerca a la ventana* Escucha… estuve pensando… en que siempre me aceptaste a pesar de que era un vampiro, así que ahora es mi turno *abre la ventana*. Este es… el mundo en el que has vivido. El cielo… es azul, es hermoso. Nunca antes me había sentido así, tú me enseñaste este sentimiento, gracias *beso*.

Kanato (8:01): Estemos juntos para siempre…. Incluso si algún día tu vida se extingue… el día en el que mueras yo estaré a tu lado, me quedaré hasta el final sin apartar la mirada. Está bien si me dejas solo… si así puedo pensar en ti y llorar… *beso*


Secret Track:

Kanato: *en el calabozo* *muerde, sonido de cadenas* Por favor quédate quieta. Fufu, tú eres quien sufrirá al moverse, ya que yo solo debo succionar. En realidad quieres ahogarte en el placer. Fufufu… Eres tan obvia… *muerde*

Kanato (1:10): Pero… ¿Cuánto tiempo más podrás seguir siendo obediente? ¿Debería ponerte a prueba? No hables. ¿Quién te dijo que podrías hablar? A partir de ahora solo deberías obedecerme. Si lo entiendes, entonces… Déjame ver… Primero arrástrate en el suelo. Vamos, de prisa. Jajaja, que buena vista. Oh, ahora muéstrame en dónde quieres que te muerda.

Kanato (2:10): ¿Tu cuello? ¿Solo allí? Sé más sincera por favor, así te sentirás mejor, vamos. Eeeeeh, eres bastante atrevida. Me sorprende sinceramente saber que tenías un deseo como ese.  Eres más codiciosa de lo que imaginé… ¡No lo ocultes! Tu apariencia actual no me disgusta. Entonces…

Kanato (3:05): …Voy a darte tu recompensa *muerde*. Fufufu…


SF: … … ¿Qué…? ¿Qué demonios fue ese último track? Me niego, me rehúso a creer que eso es parte de la historia de este CD. No, ¡yo andaba a punto de llorar en la pista 5! ¡Ese secret track no existe para mí DX! 

Aclarado eso, me gustó mucho este CD, detesté con toda mi alma cuando Kanato otra vez nos hizo escena de celos y otra vez no confió en nosotras y otra vez nos encerró en el calabozo. Pero verlo sufrir al tener que aceptar que en verdad nos moríamos fue glorioso, igual que su resolución en el track 5, estaba mega tierno. Así que espero que todos podamos irnos de este CD habiendo visto solo hasta el track 5… ¿Podemos :’D? 

Espero que les haya gustado, no olviden comentar qué les pareció y nos vemos en otra traducción ^^

7 comentarios:

  1. Llore y reí como maniática en el ultimo track,el cd me dejo con el kokoro a punto de romperse por tantas emociones

    Gracias por las traducción

    ResponderBorrar
  2. Hare como si no vi el secret track xd. AME EL FINAL DEL TRACK 5, por lo de que el acepta su lado humano y la deja ver el cielo azul AAAAAAAAAA MENCANTAAA, GRACIAS POR TRADUCIR 🌸💖💖💖❣🌸❣🌸🌸❣♡☆♡♡☆♡☆♡☆♡☆♡☆♡♡☆♡☆♡☆

    ResponderBorrar
  3. De verdad que también me gustó el track 5, aunque nunca me gustó mucho Kanato debo decir que me gustó su evolución al final del track.

    Y en cuanto al Secret Track... Solo debo decir que me reí súper feo cuando lo empecé, ósea ¿Qué rayos fue eso? Pft jajajaj De verdad que me sacó de onda eso, pero bueno, cosas

    ResponderBorrar
  4. Ah, y gracias por la traducción Srta. SnowFox

    ResponderBorrar
  5. Gracias por la traducción! Haré como que ese track secreto no existe también XD

    ResponderBorrar
  6. Resumen de mis emociones:
    track 1: estar de dude¿? sin contexto al inicio...al final del track *llorando como magdalena junto a kanato sin saber lo que llevó a ese desenlace*
    track 2: enojarme con kanato por lo egoísta e idiota que es...
    track 3: la ley del hielo donde kanato va perdiendo y se cansa de la situación y la culpa de todo el csm :"v
    track 4: kanato se rompé en llanto literal, al fin se da cuenta de cómo la cgó mas reflexiones de su yo futuro TwT
    track 5: y esta rosa? Falto el "aishiteru yo" por parte de ambos wahhh lloro ;;; igual como q sentí que Kanato quería decírselo a cada rato pero siempre dudaba x"d. Ahora sabemos que con un pequeño susto de vida o muerte, Kanato puede dar un giro de 180 grados con respecto a su actitud uwu
    bonus track: kiero creer q es una escena q pasa en algun momento mientras andaba en el calabozo(?)asjda idk
    Pd:MUCHAS GRACIAS SNOW :"3 TE MERECES EL CIELO ENTERO <3

    ResponderBorrar

10 Reyes de la semana