Cv: Kimura Ryohei
Track 1: Dulce dolor
*campanada*
Kou: Pasó mucho tiempo hasta que llegara el receso, me muero de hambre. Gracias por
la comida~ *come*. Como pensé esto es lo mejor. El viento de la azotea es agradable, es el mejor lugar para refrescarse. Oye, escucha, en la clase anterior era muy aburrido escuchar solo como explicaban todo. El profesor debería idear algo mejor, como pararse encima del podio, de esa forma creo que sus aburridas clases serían más entretenidas. ¿Eh? ¿Por qué no? Así podría compensar su falta de ejercicio, estoy seguro de que lo haría feliz. Aunque de todos modos yo no lo escucharía *come*. Estuvo delicioso. Voy a comer otro~ *come*. ¿Hm? *habla con la boca llena*Kou (1:14): Hoy mi trabajo como idol fue muy duro. Una entrevista para una revista, la grabación de un drama y sesiones de baile. Aunque disfruté el baile, pero al moverme me da hambre, aunque sea un vampiro, eso es lo único que me ha quedado de cuando era humano *come*. ¿Hm? ¿Por qué te ríes? ¿Eh...? ¿Tengo salsa en la cara? Oh no *se lame los labios*. Suelen decírmelo a menudo, pero mis modales no logran mejorar. ¿Tú también dirás eso? Me deprime que la chica que me gusta me diga que soy infantil. Aah, justo cuando me sentía feliz comiendo, ahora estoy deprimido. No me repondré a menos que coma algo dulce *te levantas*.
Kou (2:18): Alto, no tienes que ir a comprar, ¿verdad? Ya que hay algo dulce y delicioso aquí *beso*. Jeje. Que buena reacción, tenía ganas de comer un postre, así que está bien, ¿no? Tranquila no vendrá nadie, los únicos que vienen a la azotea serían Ruki-kun... y alguien de los Sakamaki, ¿no? Incluso si ven como succiono tu sangre no habrá problema.
Kou (3:03): Oye gatita masoquista... últimamente no hemos tenido mucho tiempo para estar así, se debe también a que he estado ocupado con mi trabajo, pero la otra vez fuimos al mundo de los demonios con mis hermanos, ¿no? Tú te quedaste sola en la mansión y no nos hemos tocado desde entonces. Quiero compensar eso, ¿puedo? Sí, gracias. Relaja tus hombros, ya que te haré sentir muy bien *muerde*. Que dulce... Esto es malo, puede que estuviera más hambriento de lo que pensaba, no creo poder parar *muerde*.
Kou (4:08): Tú también luces deseosa. Te alegras cuando te muerdo fuertemente, en verdad eres una gatita masoquista. Oye, voy a compartir tu sabor contigo *beso*. ¿Ves? Es un buen sabor, ¿no? ¿No entiendes lo delicioso que es? Que pena, aunque para ti está bien. Mientras tengas la sensación de mis colmillos será suficiente *muerde*.
Kou (5:01): Jeje, cada vez está más dulce. ¿Qué haré si en verdad no puedo parar? Aah, como te estás moviendo tu sangre se está derramando, que malos modales. ¿No se enojarán contigo si te vuelves tan descuidada? Como no tengo de otra te limpiaré, ya que sería una pena que se derrame *lame*. Estás alzando una linda voz, tus ojos se tambalean, luces erótica. ¿Desde donde debería hacerlo ahora~? ¿Eh? ¿Ya te das por vencida? Esto aún no es suficiente, ¿no? Ah, así que es eso. Ciertamente sería un problema para ti el no poder ir a clases por estar anémica, aunque a mí no me importa.
Kou (6:05): Me detendré por ahora, estuvo delicioso. No tienes que relajarte de forma tan obvia. ¿Las clases son más importantes para ti que tu novio? Que cruel. Je, estoy mintiendo, en realidad no estoy enojado. Pero esto es cruel, ¿no? Ya que desde mi punto de vista me estuve conteniendo. Sería bueno poder repetir esta escena, como en la grabación de un drama. Ah... ¡Eso es una gran idea! ¿No? Te estoy diciendo que deberíamos repetir una y otra vez la misma escena. Más que una grabación, sería como volver a iniciar todo otra vez. De esa forma podría succionar una y otra vez. Podría beber un montón de tu sangre y tu podrías sentir placer siempre, no suena nada mal, ¿no? Puede que sea un genio.
Kou (7:04): Ah... Aunque es verdad. Normalmente uno no puede volver en el tiempo. Pero por un momento pensaste que sería bueno, ¿no? Podrías experimentar incontables veces el como se te clavan mis colmillos, creo que sería tan placentero que podrías enloquecer.
*el tiempo vuelve atrás*
Kou (7:36): Jeje. Que buena reacción, tenía ganas de comer un postre, así que está bien, ¿no? ¿Me escuchaste? Te estoy diciendo que quiero beber sangre. ¿Qué estás diciendo? Tu sangre no puede haberse acabado si aún ni siquiera te he mordido. Te estoy diciendo que no he bebido ni una gota. ¿Acaso me estás molestando? ¿O acaso... hoy quieres que lo haga de forma cruel? Entonces no tengo opción, en tal caso lo haré fuertemente, tal y como lo deseas. Morderé con más fuerza de lo normal, así que si vas a gritar, entonces llora de forma adorable *muerde*.
Kou (8:53): Je, ¿qué pasa? Es más dulce que de costumbre, es como cuando ya he bebido muchas veces. ¿Te excitaste al pensar que iba a ser cruel? Si ibas a alegrarte tanto, entonces ponte en cuatro, como un gato. Solo hazlo, escucha lo que digo *te empuja*. Como pensé, tu olor se volvió más dulce. Parece que en verdad te gusta que te trate de forma cruel. Perfecto, voy a ser un tirano contigo. No te preocupes, mi especialidad es controlarme en lo que respecta al dolor, así que cálmate y deja que te corrompa. Entonces ponte de espaldas, eres un gato, así que debes escuchar lo que tu amo te ordena, ¿no?
Kou (10:01): Ja, bien, bien, eres obediente y adorable. Que buena vista, en verdad pareces un gato. Voy a succionar desde atrás *muerde*. Esto es malo... es tan dulce que creo que yo enloqueceré... Oye, tu respiración se está acelerando, ¿pero no crees que va demasiado rápido? Aún no he succionado tanto. Debe ser vergonzoso estar arrodillada en el suelo mientras te hacen esto, ¿no? Jaja, tu sangre se volvió más espesa, lo sé solo por tu aroma. Voltea hacia acá y mírame.
Kou (11:07): Eres irresistible, creo que voy a apegarme mucho a ti. Ha pasado mucho tiempo, así que está bien, ¿no? No voy a escuchar esa excusa. Es imposible que antes haya succionado varias veces o que el tiempo haya regresado hacia atrás. ¿No crees que existen otras mentiras? Oye, sáltate la siguiente clases, sería duro para ti el que nos detuviéramos ahora, ¿no? Mañana tenemos el día libre, así que está bien que te esfuerces de más, ¿no?
Track 2: Respiración acelerada
Kou: Hemos vuelto. Me alegro de que hoy no tuviera trabajo. Aunque tengo todos los días a reventar, así que me parecería una locura que hoy también estuviera ocupado. Pero pude comprar lo que quería y pude ir a ver una película. Y por sobretodo, pude salir en una cita contigo luego de mucho tiempo. Yo también me divertí, tanto que me gustaría repetir este día. ¿Hm? ¿Qué pasa? ¿Acaso recordaste algo malo? Ah, ayer también dijiste eso en la azotea, algo sobre que el tiempo había regresado al pasado. ¿Pero en verdad crees que eso puede ocurrir? ¿Verdad? De seguro estabas cansada. Hoy también fuimos de un lado a otro, ¿qué tal si entras a bañarte después de cenar? Sí, eso es lo mejor. Ahora, ¿qué habrá hoy para cenar?
*te duchas*
Kou (1:22): *abres la puerta* ¡Uwah...! Que susto, pensé que la puerta se había abierto sola. Así que estabas adentro. Ya veo, eres una buena chica al escuchar lo que te digo, pero es una pena, de haber venido un poco antes habría sido capaz de bañarme junto a ti. ¿Eh? Tenemos una relación profunda, creo que también son importantes las ocasiones en que estamos desnudos... Bueno, da igual. Ahora entraré yo. Ah, puedes espiar si quieres. Otra vez te haces la inocente, no es algo por lo que debas avergonzarte ahora. Aunque incluso si se diera esa situación, tú serías quien más lo disfrutaría.
*el tiempo vuelve atrás*
Kou (2:20): *te estás duchando y Kou entra* ¿Eh? ¿Hay alguien adentro? Yo también quiero darme prisa y bañarme, así que voy a entrar *abre la puerta de la ducha*. ¿Eh? Así que eras tú gatita masoquista, ¿no te parece genial que llegue justo cuando estás en el baño? Tal vez sería mejor que entrara contigo. No tienes que escandalizarte, nosotros tenemos una relación profunda, creo que también son importantes las ocasiones en que estamos desnudos... ¿Eh? ¿Qué sucede? ¿No estás muy desesperada? ¡Espera! ¡Espera! Voy a escucharte, así que primero sal de la tina de baño. Solo necesitas cubrirte con una toalla, ¿no? Usa esta *te pasa una toalla*. Voy a darme la vuelta, así que date prisa *te cubres*. ¿Ya acabaste? Ok.
Kou (3:23): Parece que usaste bastante la ducha, tu piel está rosada y luce sensual. ¿Entonces, qué sucede? ¿Otra vez eso? Gatita masoquista, ¿no será que en verdad estás agotada? Es imposible que el tiempo vuelva atrás. Hm... Así que antes terminaste de bañarte y cuando abriste la puerta me viste, pero el tiempo retrocedió... y esta, ¿podría decirse que es la cinta número dos? ¿No estarías medio dormida? De seguro te dormiste mientras te bañabas. Es peligroso, podrías ahogarte, así que sería mejor que no te duermas allí.
Kou (4:12): Ah, si te mueves demasiado se te va a caer la toalla. Sí, sí, tienes que sostenerla bien. Pero en ese estado no puedes usar las manos y sería mejor que te secaras pronto el cabello... Como no tengo opción lo haré por ti, luego puedo escuchar tu historia. Una toalla... con esta estará bien. Tú asegúrate de sostener eso alrededor de tu cuerpo para que no se caiga *empieza a secarte el pelo*. Jeje, que bien se siente, cuando te seco de esta forma pareciera que estoy cuidando de una mascota, aunque como eres una gata no me equivoco al decir eso. Así es, eres una pervertida gatita masoquista, ¿no?
Kou (5:06): Je, ¿quién fue la que se puso en cuatro ayer en la azotea de la escuela? Ah, esta es la marca de los colmillos que te hice en ese momento, la curé con mis besos, pero quedó levemente rojo. ¿Hm? ¿Te dolió? Claro que no, no te molesta que te toque un poco, ¿verdad? Aunque haya sido algo repentino, para ti es agradable, ¿no? Aquí también hay marcas por doquier, aunque es normal porque te las hago todos los días. ¿Será que destacan más de lo normal debido a que acabas de bañarte? ¿Como será en tu espalda? ¿Hm? Solo estoy viendo tu espalda, no te preocupes solo porque bajé un poco la toalla.
Kou (6:06): Oye, ¿sabes? Esta zona que estoy tocando está llena de marcas de mordidas. Hay desde cerca de tu columna vertebral hasta más arriba... Ajaja, alzaste una voz rara. ¿Te excitaste? ¿O recordaste cuando mis colmillos te atravesaron? Como estás cálida tu sangre debe de estar fluyendo muy rápido. ¿Qué pasará si te muerdo aquí? *beso* Pero me daría pena que colapsaras, así que me contendré. Soy muy amable, ¿no? Tu nuca, tus hombros y tus brazos están llenos de marcas. Ah, ¿es por eso que hoy te la pasaste comprando ropa con cuello alto? ¿Porque sería malo que las vieran?
Kou (7:08): Sería mejor que compraras ropa que no cubran los hombros para que me sea más fácil succionar. Mira, esta zona del hombro, no puedo morderla cuando usas ropa *beso*. ¿Eh? Tu toalla se está cayendo, tienes que sostenerla bien. Además, estás sudando justo después de haberte bañado. ¿Por qué tu respiración está tan acelerada? ¿Qué? Si quieres pedirme algo, entonces debes hacerlo directamente, de lo contrario no te entenderé. Ah... la parte superior de tu brazo es muy blanda, podría clavarle profundamente mis colmillos *beso*. Oye... puedo morderte un poco, ¿pero qué quieres que te haga?
Kou (8:07): Fufu, esto es malo, esos ojos suplicantes me estremecen, aunque no es común verlos en ti. Perfecto, haré que sea doloroso *muerde*. Increíble, siento que mi garganta se va a quemar, yo también me estoy calentando. Oye, aún no es suficiente, ¿no? Quieres mis colmillos, ¿verdad? Entendido, te daré cuanto quieras. Yo tampoo he tenido suficiente de ti. Ahora... creo que lo haré aquí.
Kou (9:01): La sangre está fluyendo más de lo normal en la punta de tus dedos . Es bueno, cada parte de tu cuerpo está cálida, así que las iré mordiendo de una en una *muerde*. En verdad... es tan dulce... que no creo poder detenerme. Ah, te dije que tenías que sostener la toalla. Puedes hacerlo con una sola mano, ¿no? ¿Ya te rindes? Fufu, estás sudando más que antes, aunque yo también. ¿Qué tal si nos duchamos juntos? Podría ser bueno succionar en medio del agua caliente...
Kou (10:04): Tiene una expresión derretida, supongo que no me escuchó. Bueno, parece que no estás en contra, así que entraremos juntos. Esto no habría ocurrido si hubieras salido antes del baño, las coincidencias son increíbles.
Track 3: Contén tu voz
*manecillas hacia atrás*
*campanadas de la escuela*
Kou: Ah, allí estás gatita masoquista. ¿Uh? ¿Qué sucede? Estás poniendo una cara rara. ¿Otra vez eso? Últimamente dices muy a menudo que el tiempo ha vuelto atrás. ¿Ahora también? Uhm, ya veo... Es bastante curioso. Claro que no, te creo, te creo. Más importante, tengo algo interesante. Vamos, por aquí, de prisa de prisa.
*abre una puerta*
Kou (1:01): Sí, sabía que no había nada. ¿Sabes? A parte de que a estas horas esta sala no se usa, la gente por lo general no se acerca, me di cuenta de eso hace poco. Y te llamé ya que se me ocurrió una buena idea. Fufu, sabes perfectamente que haré. Una sala vacía, unos pasillos por los que nadie camina, eso significa que solo hay una cosa que se puede hacer. Ah, ¿te diste cuenta? Dame tu sangre aquí~. Te digo que nadie viene durante esta hora, me aseguré de comprobarlo. Además, también he succionado en medio de aglomeraciones, por ejemplo, en el vestidor después de haber bajado del escenario.
Kou (2:01): A ti también te gustan este tipo de situaciones, ¿no? Está bien que te avergüences, pero si no te alegras de vez en cuando mis esfuerzos no se verán recompensados. Sí, sí, me tomé la molestia de buscar un lugar en donde tú puedas divertirte. Puede que sea debido a que te he acostumbrado a mis colmillos, pero cuando te los clavo de forma normal no reaccionas en lo más mínimo. Ni si quiera yo me creía capaz de criar a una chica tan pervertida~. Sin importar qué digas no eres nada convincente. Mira, la gran vena de tu cuello está palpitando mucho, ¿Imaginaste lo que iba a hacerte y te emocionaste? Sería mejor que no pensaras en engañarme, ya que puedo descubrirte con solo oler tu sangre.
Kou (3:04): ¿Qué? ¿Te estremeces con solo tocarte el cuello? Que gatita masoquista más pervertida. ¿Un hombre normal no se aburriría de ti y te dejaría? Pero... yo amo a la amante del placer y obediente tú, al igual que tu lado que deja que haga lo que quiera contigo hasta corromperte y la tú que empieza a rogarme por ello. Por eso olvidémonos del tiempo y divirtámonos. Oye, ¿cómo te sientes hoy? ¿Quieres que sea tan dulce que terminarás por derretirte? ¿O prefieres que sea tan duro hasta el punto en que el dolor te recorra por completo? Vamos, pide algo o de lo contrario te clavaré mis garras en donde te estoy tocando ahora. ¿Lo sientes? Las marcas de mordidas que te hice aún no desaparecen. La piel allí es delgada, así que es fácil de desgarrar.
Kou (4:09): Podrás sentir un dolor distinto al de mis colmillos. Deberíamos hacer eso de vez en cuando. ¿Eh? ¿No quieres? ¿De verdad? No es bueno mentir, estás soltando un aroma muy dulce, es obvio que lo deseas. ¿Qué tal en tu garganta? Voy a pasar mis garras por encima de ella. Se siente bien, ¿no? Ya que eres un gato. Vamos, llora adorablemente. Si me lo pides, entonces te mimaré un montón. Tu rostro cuando aguantas es lindo, pero me aburriré si no me sigues el juego.
Kou (5:04): Ah, ya sé. Las garras de los vampiros son tan afiladas como una espada, así que me pregunto que pasará si te corto por error. Oye gatita masoquista... estás sudando de forma extraña. Como pensé, ¿tienes miedo? ¿O se siente bien? Fufu, el olor de tu sangre se ha vuelto más fuerte. Como pensé, te gusta que haya algo de peligro, ¿no es verdad? Ya que eres una gatita masoquista que se excita cuando la maltratan. Este tipo de impacto no es suficiente, ¿verdad? ¿Quieres que te muerda? No te hagas la fuerte y dime. Bien, te daré mucho, pero creo que ya casi es hora...
Kou (6:09): Solo estoy comprobando el tiempo. Ah, aquí viene. Shh... ¿No sientes ruido desde el pasillo? ¿Tú también lo escuchas? Los alumnos están pasando por el pasillo y son tus compañeros de clase. Sería terrible que te descubrieran haciendo esto. ¿Crees que me detendré ahora? Contén tu voz *muerde*. Jeje, si te mueves nos descubrirán. Ah, se detuvieron, ¿se habrán dado cuenta? No hay nadie que piense que soy un vampiro, así que me pregunto que tipo de rumores se esparcirán sobre lo que estaba ocurriendo aquí.
Kou (7:14): Puede que directamente digan que eres una pervertida gatita masoquista. Fufufu, estoy ansioso por ver durante cuánto tiempo logras aguantar *muerde* *pasos*. Ah, ya se fueron, que pena. Hiciste un buen trabajo al aguantar, pensaba que nos iban a descubrir de inmediato. No te enojes, no te enojes, está bien, ya que si nos descubren... solo tendremos que volver atrás.
Kou (8:04): ¿No será que la lenta tú ya está empezando a darse cuenta? Hagamos esto otra vez. Estoy ansioso por ver si esta vez lograrás aguantar.
*el tiempo vuelve atrás*.
Kou (8:24): Listo. ¿Eh? ¿No te diste cuenta? ¿A pesar de que ya lo has experimentado una y otra vez? En verdad eres lenta. Intenta tocar la zona donde te mordí antes. Sí, tu herida está curada. Que misterioso~. Aunque es obvio, ya que volvimos atrás en el tiempo, antes de que te mordiera. Así es, volvimos en el tiempo a antes de que succionara tu sangre, aunque para ser más precisos, el tiempo volvió atrás. ¿Finalmente lo entendiste? Cómo tienes tan mala memoria estaba a punto de repetirlo. Un evento en el que el tiempo vuelve atrás una y otra vez a una situación que ya has experimentado y que tienes que volver a vivir, quien lo estaba causando era yo. Jaja, tu cara dice que no me crees. ¿Quieres que te lo demuestre?
Kou (9:27): Este reloj de arena es lindo, ¿no? Me gusta que su arena sea roja, ya que parece sangre. Lo conseguí cuando volví del mundo de los demonios junto a mis hermanos, tiene magia y me permite volver en el tiempo cuantas veces quiera, aunque parece que deja de funcionar luego de que la magia se agota. Como era divertido lo usé para jugar contigo. Como no succionaba suficiente sangre lo usaba para disfrutar de nuestro recreo, cuando supe a que hora salías del baño volví al pasado para reescribir ese momento y también volví cuando supe la hora en la que los alumnos regresaban, para traerte y jugar. No te diste cuenta. Con solo pensarlo un momento debías de comprenderlo, ¿no? Ya que el tiempo siempre se alteraba a mi favor.
Kou (10:21): Ja, no te enojes, lamento haberte engañado, pero tú también lo disfrutaste. Además, será mejor que contengas tu voz pronto... Mira, ya llegaron. Oye, antes lo aguantaste bien, ¿pero qué pasará ahora?
Track 4: Tiempo agrietado
Kou: Solo tus recuerdos y los míos se conservan luego de que volvemos en el tiempo, los demás no se dan cuenta de que hemos regresado, por eso tus compañeros van a volver a pasar por el pasillo, sin saber nada. Pero... tu lo recuerdas perfectamente, ¿no? ¿Qué fue lo que te hice antes? El dolor de mis colmillos hundiéndose,el placer ante tu sangre siendo succionada, todo eso lo recuerdas perfectamente, ¿no? Ya que en tus recuerdos es algo que pasó hace unos instantes. Fue aquí, ¿no? El lugar donde te mordí. Jeje, sabía que estabas sensible, tu cara también está roja. Es un pecado mantener los recuerdos, ya que incluso si tu cuerpo está limpio, el dolor provocado por mis colmillos está grabado en tus recuerdos.
Kou (1:05): Esa sensación es adictivo. ¿Qué pasará si vuelvo a morderte estando en ese estado? No me detendré~. Vamos, si no te das prisa y guardas silencio tus amigos te verán. Sí, sí, si eres una buena chica no te descubrirán. Entonces, gracias por la comida *muerde*. Esa fue una reacción mejor que la de antes. Tu sangre está pegajosa, parece mermelada. ¿Te das cuenta gatita masoquista? De que no tiene sentido aguantar ahora, incluso si nos descubren puedo volver en el tiempo. Puedo repetir este momento una y otra vez.
Kou (2:20): Ya de por sí estás muy excitada ahora, ¿crees que podrás aguantar la próxima vez? Así es, al fin lo entendiste. Tus compañeros se percatarán y esparcirán un rumor o aguantarás una y otra vez el que te clave mis colmillos, tú solo tienes esas dos opciones *muerde* *alzas la voz*.
Kou (3:02): Jajaja, lo hiciste *los alumnos salen corriendo*. Ah, nos descubrieron. Armarán un escándalo por toda la escuela. ¿Qué rumor crees que esparzan? ¿El escándalo escolar del popular idol Kou Mukami? ¿O la joven alumna que cayó en el placer cuyo cuerpo entero tiene las marcas del pecado? A mí creo que me hace más gracia que la sociedad se de cuenta de que eres una gatita masoquista. Jajaja, estás toda pálida. Me gustaría molestarte un poco más, pero pude ver esa expresión, así que creo que es suficiente. No te asustes, solo debemos hacer como que no pasó, usando el reloj de arena.
*el tiempo vuelve atrás*
Kou (4:07): Listo, regresamos. Te dije que volvimos al momento antes de que entraran a esta sala, antes de que vieran tu apariencia pervertida. Estás muy nerviosa, luces muy linda cuando estás a punto de llorar. Pero aún es muy pronto para relajarse, ya que no dije que fuera a detenerme, ¿verdad? Ya te revelé la verdad, así que cambié mis planes, así que pensé que de todos modos podría divertirme por un rato. En poco tiempo llegarán los alumnos. Volveré a succionar como antes. ¿Podrás aguantar ahora? Jaja, esa cara llena de desesperación es irresistible, me dan más ganas de ser cruel contigo.
Kou (5:02): Ya sé, préstame tu mano un momento. No tienes que asustarte. Ah, aunque en tu caso puede que estés ansiosa, lo siento, pero no te causaré dolor. En vez de eso voy a enseñarte que le sucede a tu cuerpo. Hay venas en la mano, así que las rozaré levemente. Fufufu, tu apariencia al aguantar es lasciva. Te pusiste roja solo por esto. ¿No lo entiendes? Los recuerdos de cuando succioné siguen dentro de ti, así que estás sensible y estás peor que antes. ¿Qué te sucederá si vuelvo muchas veces atrás en el tiempo?
Kou (6:02): ¿No quieres probarlo? Esa es una buena idea, haré que enloquezcas de placer. Te gusta que sea duro, ¿no? Aunque no quieras, tú no tienes derecho a negarte. Mientras tenga este reloj de arena yo soy quien puede controlar el tiempo. Si quieres que me detenga, ¿entonces por qué no intentas robármelo? ¿Eh? ¿Qué sucede? ¿Tu mirada no es algo seria...? *intentas quitarle el reloj* ¡Ah! ¡Oye! ¡No tienes que abalanzarte de verdad! Espera, aunque alces tanto las manos no lo vas a alcanzar-- ¡Ah! *se le cae el reloj* ¡Cálmate! ¡Se me cayó así que ten cuidado donde pisas--! *lo pisas* ¡...! Q-Quería decir que tuvieras cuidado... pero lo pisaste por completo...
Kou (7:02): ¿E-estás bien? Aunque me alegro que no te hayas resbalado, pero escuché un sonido desagradable... Oh... ¡Uwah! Tiene una grieta y la arena se está derramando... ¿Esto no será malo...? ¡Lo sabía! ¡La magia se está desbordando! No sé qué pasará
*explosión* ¡¡Uwah!!
*el tiempo vuelve atrás*
*campanada de la escuela*
Kou (7:40): ¿Eh...? ¿Qué? ¿Por qué estamos en el pasillo? El que esté frente al salón de segundo año significa que... ¿Uh? Gatita masoquista, como pensé, el tiempo ha vuelto atrás, regresamos a antes de ir a la sala vacía. No, ese no fui yo, no pretendía volver atrás, pero de repente-- *arena* Oh no... ¡Ahí viene otra vez! *explosión*
*El tiempo vuelve atrás*
Track 5: Lo siento
Kou: Ahora... ¿es en nuestro living? ¿Cuando? ¿Qué día? E-es verdad, la televisión *enciende la tele*. El que estén pasando este programa significa que volvimos a la noche del día de ayer. Regresamos un día entero. Que el tiempo regrese por su cuenta sin que lo desee... Como pensé, el reloj de arena está actuando extraño, puede que la magia esté descontrolado. Está fragmentado... Si volvimos en el tiempo, entonces no debería de estar roto. Yo tampoco sé qué hacer, a este paso no creo que podamos repararlo y tampoco sé como detener la magia *arena*. ¡¿Otra vez?! ¡Maldición! *arroja el reloj* Démonos prisa y escapemos. De todos modos, debemos alejarnos, si nos alejamos lo suficiente para que la magia no nos alcance, entonces estoy seguro de que--
*el tiempo vuelve atrás*
Kou (1:08): ¿Eh? ¿Por qué estamos en el baño? Y tú solo estás usando una toalla, ¿esto significa que es el fin de semana pasado? Esto es malo, cada vez volvemos más atrás y aunque nos alejemos no podemos huir de la magia. Te equivocas, no es tu culpa, fue una coincidencia el que se rompiera, además, yo fui quien en un principio empezó a jugar con eso... Pensaba que solo era un juguete, no sabía que era algo tan peligroso. A este paso nosotros vamos a-- *arena*
*el tiempo vuelve atrás*
*campanada de la escuela*
Kou (1:49): La azotea... Este es el pan que compré. ¿Qué hacemos? No podemos detener el retroceso del tiempo. Si seguimos retrocediendo, ¿hasta donde llegaremos? ¿A cuál día? ¿A cuál mes? ¿A cuál año? ¿Qué haré si regreso a mucho antes de haberte conocido? ¡No podría soportarlo! Los días continuarían sin ti y seguirían así hasta conocerte. No... Nada garantiza que podamos volver a conocernos... Puede que el tiempo avance mientras hacemos cosas distintas... ¿Puedes decir que no será así? Tú también lo experimentaste, ¿no? Yo volví en el tiempo y cambié las cosas que quise. Cambié el pasado. Si me equivoco en algo y me vuelvo incapaz de conocerte... en ese caso, ¿cómo debería vivir?
Kou (2:54): ¡¿Cómo viviré en un mundo sin ti?! Ese día, cuando viniste por primera vez a nuestra casa, Ruki-kun sacó unas cartas y te dijo que eligieras una... para que eligieras a uno de los hermanos y así me elegiste. Sin ti, yo no habría avanzado. Mi corazón no habría salido de esa oscura alcantarilla ni del orfanato... No quiero un destino en el que no te conozca *arena*. ¡Otra vez! Perdón... lo siento mucho... por volver el tiempo hacia atrás a la ligera... ¡No lo entendía! Lo importante que eran los momentos que habíamos vivido, que no debía torcerlos a mi gusto...
Kou (3:58): Ya no lo haré... ¡¡ASÍ QUE NO ME LA ROBES!!
Kou (4:11): ¿Ah...? ¿Se detuvo? Ya veo... se le acabó la magia, así que se quedó sin poder. El tiempo ya... no volverá atrás. ¡Que alivio...! ¡Ah...! Lo siento, lamento haberte causado unos recuerdos tan tétricos. No, yo tuve la culpa, estoy seguro de que fue un castigo para que no volviera a hacer esto. Entendí a base de dolor lo importante que es el tiempo que paso junto a ti. ¿Acaso... recibí el reloj de arena para aprender eso? No, no es nada, no es nada...
*campanadas de la escuela*
Kou (5:20): Ah... al fin acabó... Es aburrido volver a tener las mismas clases. Pero al fin regresamos al momento en que el reloj de arena se rompió. No vamos a ir a la sala vacía, ya no quiero acercarme a esos temibles recuerdos. Además, incluso sin tener rebobinar puedo hacer esto cuando no tenga suficiente de ti, vamos, voltea hacia acá *beso*. Estuvo delicioso, estuvo lleno de amor. Está bien, ya que nadie está viendo y no me causaría problemas que nos vieran. Si tanto te disgusta, ¿entonces quieres hacer como que no pasó? ¿Quieres volver en el tiempo? Es una broma, supongo que fue de mal gusto.
Kou ( (6:18): Es cierto que me gustaba lo impactante que era, pero no quiero perder el tiempo que he vivido contigo solo por eso. Aunque consiga lo mismo otra vez, no lo usaré. Incluso sin eso puedo vivir el día a día junto a ti. Si necesito que haya más estimulo, entonces solo debo satisfacerte, ¿no? Cuando regresemos te haré un servicio especial para compensarte. Tanto que olvidarás el pasar del tiempo.
Track 6: Epílogo
Kou: *succionando sangre* Otra vez tienes esa expresión lasciva, ¿tan bien se sintió? Muéstrame mejor tu rostro. Vamos, asegúrate de observarme, mírame a los ojos. Sí, buena chica, estoy reflejado en tus ojos. Pero aún así estoy nervioso, así que puedo marcarte, ¿no? Quiero dejar tu cuerpo lleno de marcas. No dejaré que te desmayes fácilmente. Asegúrate de llorar con una linda voz. Haré que disfrutes tanto este momento que te olvidarás del fluir del tiempo.
Deluxe Edition CD [Another Story]
Kou: Ese día, cuando los cuatro hermanos volvimos al mundo de los demonios, habíamos ido a ver a Karl Heinz-sama. No había ocurrido nada especial, fuimos solo a hacer algo parecido a un informe de la situación actual, por eso planeaba regresar luego de hablar un poco, como era costumbre… Pero lo que él me dio luego de detenerme cuando me iba, fue este reloj de arena. Esto es algo que me dio Karl Heinz. Dijo que podía volver en el tiempo hasta que se le acabara la magia. Pensaba que solo era un juguete extraño, pero cuando regresé en el tiempo fue increíble.
Kou (0:47): Puedo que tú también lo sintieras levemente, que solo esa persona podría tener un reloj como este. Así es, esa persona me lo dio, aunque no sé el porque me dio uno solo a mí. Puede que Karl Heinz-sama hubiera previsto que esto pasaría. Cuando me lo dio me dijo que pensara en qué usarlo o si no lo usaría. Puede que esa persona me estuviera poniendo a prueba… Que quisiera ver qué haría yo al tener el poder de volver en el tiempo… Solo digo, creo que lo estoy pensando demasiado. Fue una coincidencia el que el reloj de arena se rompiera, sería mejor que no me preocupara. Al fin y al cabo lo entendí perfectamente, en cierto punto di por sentado que viviría cada día contigo, pero son horas invaluables. ¿Tú también? Ya veo, si los dos nos dimos cuenta de algo bueno, entonces puede que no todo haya sido tan malo, aunque no pienso volver en el tiempo.
Kou (2:06): Ahora… solo queda ver qué haremos con esto. Pensaba devolvérselo a esa persona, pero lo que te dan no se devuelve… Se quedó sin magia y ahora solo es un reloj de arena, ¿debería usarlo para decorar la habitación? Ah, solo si a ti no te disgusta. ¿De verdad? Entonces lo dejaré al lado de la cama. Tiene una grieta y se le acabó la arena, pero quedó la decoración, así que lo puedo dejar allí para verlo. ¿Qué sucede? ¿Tanto te gusto? Jeje, entonces me alegro. ¡¿Eh?! ¿Eh…? ¿Fue mi imaginación…? Acabo de tener una sensación extraña, como si el tiempo volviera atrás… Todo está bien, ¿no…?
*luego*
Kou (3:17): ¡Estuvo delicioso! ¡Estoy lleno! Me da sueño el estar dando vueltas en la cama. Sí, voy a bañarme. Ah, ¿quieres que esta vez entremos juntos? Era una broma, no te enojes. ¿O acaso sigues enojado por lo de la otra vez? Cuando volví en el tiempo para encontrarte en el baño. ¿Eeeh? Para no estarlo luces bastante enfurruñada. Sigues enojada, ¿no? Bueno, después de todo te molesté mucho. Oye, gatita masoquista, déjame compensarte otra vez. Solo déjame o no me sentiré conforme. En verdad lamento lo de la otra vez *beso*.
Kou (4:18): ¿Mejoraste tu humor? Nada me hace más feliz que tu perdón. Pero tu rostro luce seductor solo porque te besé y tus mejillas están rojas. Tu cara dice que quieres que vuelva a hacerlo~.
*el tiempo vuelve atrás*
Kou (4:45): En verdad lamento lo de la otra vez *beso*. ¿Eh…? ¿No hice esto antes? ¡¿Verdad?! Te besé por el impulso a hacerlo, pero también lo hice antes, ¿no? ¿Acaso… volvimos en el tiempo? Si esto ya debería haberse quedado sin magia, así que no funciona. ¿Eh…? Creo que le queda un poco de arena… ¡Lo sabía! ¡Aún le queda un poco de magia! ¡Date prisa y huye–! ¡Ah! ¡Pero no tiene sentido hacerlo! Esto… esto… ¡¡Detente!! *evita que la arena caiga de un extremo a otro*
Kou (5:36): ¿Se detuvo? No pasó nada… parece que estamos bien. Pensé que ya no funcionaba, pero puede que sea “eso”, como un juguete al que se le acabó la batería y que a pesar de eso sigue moviéndose de vez en cuando o como un envase de jabón para el cuerpo que cuando estás seguro de que ya no les queda nada, al final resulta que aún le quedaba un poco. Ese reloj de arena, ¿no estará en ese estado? Está bien, incluso si es un preciado reloj de arena que me dio Karl Heinz-sama, ahora es lo mismo que una batería o un jabón para el cuerpo. Me da tanto miedo que no puedo dejarlo allí… Como pensé, se lo devolveré a esa persona. Si quiere dármelo, entonces que lo haga cuando le quite toda la magia. Pero… ¿Por qué regresamos? El reloj de arena no reacciona a menos que alguien lo desee.
Kou (6:32): Supongo que la magia seguirá descontrolada… ¿Hm? ¿No será que…? Nada, quédate quieta un momento *beso*. Listo, con esto acaban los besos de esta semana, tendrás que contentarte con eso hasta la próxima. ¿Qué pasa? No te molesta, ¿verdad? Al fin y al cabo soy yo quien decide cuando besarte. Así es, aunque estés una semana sin besos, a ti no te molestará en lo absoluto. ¡Ah…! ¡Lo sabía!
*el tiempo vuelve atrás*
Kou (7:19): Esta posición, es justo antes de besarte. Gatita masoquista, pensaste en que querías que te volviera a besar, ¿no? Como te dije que debías esperar hasta la próxima semana quisiste repetir este momento y por eso el reloj de arena reaccionó. ¿Qué tanto lo deseabas como para usar el reloj inconscientemente? Además, ¡es obvio que yo soy el que no podría aguantar una semana! Pero ahora lo entendí perfectamente, encontré dos cosas importantes tras este evento. El primero es que debo apreciar el tiempo que paso contigo y lo segundo es que en tu caso debes decir lo que quieres, no es bueno que te contengas. Por eso, a partir de ahora debes pedirme lo que quieras. No voy a escuchar tus excusas, ya que estoy seguro de ello. Si me lo dices directamente, entonces lo haré tantas veces que no sera necesario regresar en el tiempo *beso*.
SF: Kou fuiste un tonto, pero un tonto que se disculpó en el CD principal y que logró reflexionar y aprender una lección... ¡Así que este CD me gusta más que el de Ayato! ¡Mucho más! Aah, Kou siempre viene después pero se lleva las luces, en verdad es un gran personaje~. Te amo Kou, gracias por ser un tonto sádico y adorable.
Espero que les haya gustado, no olviden comentar que les pareció y nos vemos en otra traducción ^^.
Ayato es mi favorito, pero este CD drama sin duda estuvo mejor y no se fue a los extremos del sadismo. Kou debería estar en las encuestas de popularidad mejor valorado, es una amor y es tan apasionado, es hermoso ;-;❤
ResponderBorrarYo también
BorrarA mí también me gustó mucho más este que el de Ayato.
ResponderBorrarLa disculpa de Kou fue tan linda al recordar el día en que lo eligió ��.
Tengo curiosidad por el deluxe, ya que técnicamente ahora se resolvió el problema, no como en el de Ayato.
HERMOSO me encanta como kou grita que no quiere perder a yui, y no se me dio risa cuando intenta quitarle el reloj y kou tipo no tienes una mirada muy seria xdxd jajajaaj no se esperaba que de verdad intentara quitárselo, kou es mi favorito y despues de leer el cd de ayato me dio miedo como seria este pero este rubio hermoso siempre sabe sorprenderme y endulzarme <3 gracias por traer este cd!!!!
ResponderBorrar